炎亚纶 Yan Yalun Aaron Yan 这不是我 Zhe bu shi wo This is not me, Ending theme song of Taiwan TV drama 爱上两个我 Aishang liang ge wo: lyrics, pinyin, English translation

炎亚纶 – 这不是我 (歌词)


炎亚纶
Yán Yàlún
Aaron Yan

这不是我
Zhè bú shì wǒ
This is not me
That’s not me

这(this)不(not)是(am)我 (me/I)
Ending theme song(片尾曲) of Taiwan TV drama 爱上两个我 Àishàng liǎng gè wǒ Fell in love with two mes/Fall in love with me

歌词 gēcí lyrics

一整天那么累了, 我还跑了, 九十分钟
yì zhěngtiān nàme lèi le , wǒ hái páo le , jiǔshí fēnzhōng
One whole day is so tiring, and I still ran for 90 minutes.
一(one)整(whole)天(day)那么( that such)累(tired)了(particle shows exaggeration), 我(I)还(still)跑(run)了(past tense marker), 九十(ninety)分钟(minutes)

这剧情那么沉重, 我却看到, 差一点笑了
zhè jùqíng nàme chénzhòng , wǒ què kàn dào , chàyīdiǎn xiào le
The drama plot was so heavy, however, when I watched it I almost laughed.

这(this)剧(drama)情(plot)那么(that such)沉重(heavy), 我(I)却(yet)看到(saw), 差一点(almost)笑(laugh)了(past tense marker)

家就在下个路口, 我怎么了, 还会走错
jiā jiù zàixià gè lùkǒu , wǒ zěnmele , hái huì zǒucuò
Home exactly is at next intersection. How come, I, still walked (to the) wrong (place).

家(home)就(just)在(at)下(next)个(measure word)路(road)口(intersection), 我(I)怎么(how come)了(particle), 还(yet)会(would)走(walk)错(wrong)

圣诞节过了多久, 我还在过, 情人节快乐
shèngdànjié guò le duōjiǔ , wǒ hái zài guò , qíngrénjié kuàilè
Christmas has gone for so long, and yet, I am still celebrating happy Valentine’s Day.

圣诞(Christmas)节(holiday)过(passed)了(particle)多(how)久(long), 我(I)还(still)在(V+ing)过(celebrate), 情人(lover)节(holiday)快乐(happy)

照理来说那时候没有谁我都能一个人生活
zhàolǐ láishuō nàshíhou méi yǒu shéi wǒ dōu néng yígèrén shēnghuó
Logically, at that time, I did not have anyone, but I was able to live alone.

照理(according to reason)来说(to say)那(that)时候(time)没有(not have)谁(who)我(I)都(all)能(able to)一(one)个(measure word)人(person)生活(live)

为什么在妳走后, 我却变得不像我
wèishénme zài nǐ zǒu hòu , wǒ què biànde bú xiàng wǒ
Why after you were gone, I then turned into someone so unlike me.

为什么(why)在(at)妳(you)走(go)后(after), 我(I)却(yet)变得(became)不(not)像(like)我(me)

只不过听到歌眼就要红, 这不是我, 一定不是我
zhǐbuguò tīngdào gē yǎn jiù yào hóng , zhè bú shì wǒ , yídìng bú shì wǒ
Merely hearing songs, then (my) eyes turned red(tearing up). This is not me, definitely not me.

只不过(merely)听到(heard)歌(song)眼(eye)就要(will)红(red), 这(this)不是(not is)我(me), 一定(definitely)不是(not is)我(me)

一想到妳心就要痛, 这不是我, 我没那么弱
yì xiǎngdào nǐ xīn jiù yào tòng , zhè bú shì wǒ , wǒ méi nàme ruò
When I thought of you, my heart got ached right away. This is not me; I am not that weak.

一(as soon as)想到(thought of)妳(you)心(heart)就要(will)痛(hurtful), 这(this)不是(is not)我(me), 我(I)没(not)那么(that such)弱(weak)

爱过应该变得成熟, 和平的分手应该是种收获
ài guò yīnggāi biànde chéngshú hépíng de fēnshǒu yīnggāi shì zhǒng shōuhuò
After a person loved, (he/she) should become matured, and peaceful breakups should be one kind of harvest.

爱过(loved)应该(should)变得(became)成熟(matured)和平(peaceful)的(connecting particle)分手(breakup)应该(should)是(be)种(a kind of(收获(gain/harvest)

紧握回忆要做什么, 这样不能失去谁的人…
jǐnwò huíyì yào zuò shénme , zhèyàng bù néng shīqù shéi de rén …
What good it would be to hold the memory so tightly, and became a person who is not able to lose whom?

紧(tightly)握(hold)回忆(memory)要(want)做(do)什么(what), 这(this)样(way/manner)不(not)能(able)失去)lose)谁的(whose)人(person)…

不是我… 不是我
bú shì wǒ … bú shì wǒ
It is not me, it is not me.

不是(not is)我(me)… 不是(not is)我(me)

o o o

天空海阔的尽头, 如果我终于能走过那斜坡
tiānkōng hǎi kuò de jìntóu , rúguǒ wǒ zhōngyú néng zǒuguò nà xiépō
(I) will be able to reach the end of that spacious sky and broad sea, if I am able to walk past that slope.

天(sky)空(spacious)海(sea)阔(broad)的(connecting particle)尽头(end), 如果(if)我(I)终于(finally)能(able)走过(walked)那(that)斜坡(slope)

像朋友那样吻我, 就算我已不是我
xiàng péngyou nàyàng wěn wǒ , jiùsuàn wǒ yǐ bú shì wǒ

Kiss me like a friend, even if I am already not me.

像(like)朋友(friend)那样(that kind)吻(kiss)我(me), 就算(even if)我(I)已(already)不是(is not)我(me)

只不过听到歌眼就要红, 这不是我, 一定不是我
zhǐbuguò tīngdào gē yǎn jiù yào hóng , zhè bú shì wǒ , yídìng bú shì wǒ
Merely hearing songs, then (my) eyes turned red(tearing up). This is not me, definitely not me.

只不过(merely)听到(heard)歌(song)眼(eye)就要(will)红(red), 这(this)不是(not is)我(me), 一定(definitely)不是(not is)我(me)

一想到妳心就要痛, 这不是我, 我没那么弱
yì xiǎngdào nǐ xīn jiù yào tòng , zhè bú shì wǒ , wǒ méi nàme ruò
When I thought of you, my heart got ached right away. This is not me; I am not that weak.

一(as soon as)想到(thought of)妳(you)心(heart)就要(will)痛(hurtful), 这(this)不是(is not)我(me), 我(I)没(not)那么(that such)弱(weak)

爱过应该变得成熟和平的分手应该是种收获
ài guò yīnggāi biànde chéngshú hépíng de fēnshǒu yīnggāi shì zhǒng shōuhuò
After a person loved, (he/she) should become matured, and peaceful breakups should be one kind of harvest.

爱过(loved)应该(should)变得(became)成熟(matured)和平(peaceful)的(connecting particle)分手(breakup)应该(should)是(be)种(a kind of(收获(gain/harvest)

紧握回忆要做什么, 这样不能失去谁的人…
jǐnwò huíyì yào zuò shénme , zhèyàng bù néng shīqù shéi de rén …
What good it would be to hold the memory so tightly, and became a person who is not able to lose whom?

紧(tightly)握(hold)回忆(memory)要(want)做(do)什么(what), 这(this)样(way/manner)不(not)能(able)失去)lose)谁的(whose)人(person)…

不是我…
bú shì wǒ …
Not me.

不(not)是(is)我(me)

music ..

只不过睡不着泪就失控, 这不是我, 一定不是我
zhǐbuguò shuì bùzháo lèi jiù shīkòng , zhè bú shì wǒ , yídìng bú shì wǒ
Merely being not able to sleep, then tears would lost control. This is not me, definitely is not me.

只不过(merely)睡不着(not able to sleep)泪(tears)就(then)失(lost)控(control), 这(this)不(not)是(is)我(me), 一定(definitely)不(not)是(is)我(me)

一想到妳人就要疯, 这不是我, 我没那么弱
yì xiǎngdào nǐ rén jiù yào fēng , zhè bú shì wǒ , wǒ méi nàme ruò
When I thought of you, I then became crazy. This is not me; i am not that weak.

一(as soon as)想到(thought of)妳(you)人(person)就要(then)疯(crazy), 这(this)不是(is not)我(me), 我(I)没(not)那么(that such)弱(weak)

原本我要豁达宽容, 学到的智慧结果都没有用
yuánběn wǒ yào huòdá kuānróng , xué dào de zhìhuì jiēguǒ dōu méi yǒuyòng
Originally I wanted to be optimistic and forgiving, yet the wisdom I learned all are useless in the end.

原本(originally)我(I)要(want)豁达(optimistic / sanguine / generous / magnanimous / open-minded )宽容(forgiving), 学到(learned)的(connecting particle)智慧(wisdom)结果(at the end)都(all)没有用(useless)

赔上自由也不挣脱, 这样不懂爱自己的人
péi shàng zìyóu yě bú zhèngtuō , zhèyàng bù dǒng ài zìjǐ de rén
Suffered the loss of freedom, yet not trying to struggle free — this kind of person who does not know to love himself/herself.

赔上(suffered a financial loss )自由(freedom)也(yet)不(not)挣脱(to struggle free of), 这样(this way)不(not)懂(understand/know)爱(love)自己(self)的(connecting particle)人(person)

不是我….
bú shì wǒ ….
It is not me.

不(not)是(is)我(me)

不是我………

妳最深爱的人 已不是我
nǐ zuì shēnài de rén yǐ bú shì wǒ
The person you love the deepest, already is not me.

妳(you)最(the most)深(deep)爱(love)的(connecting particle)人(person) 已(already)不(not)是(is)我(me)

妳不舍得的人 已不是我
nǐ búshè dé de rén yǐ bú shì wǒ
The person who you are not able to give up already is not me.

妳(you)不(not)舍得(give up)的(connecting particle)人(person) 已(already)不(not)是(is)我(me)

不是我….

bú shì wǒ ….
It is not me.

不(not)是(is)我(me)

妳最深爱的人 已不是我
nǐ zuì shēnài de rén yǐ bú shì wǒ
The person you love the deepest, already is not me.

妳(you)最(the most)深(deep)爱(love)的(connecting particle)人(person) 已(already)不(not)是(is)我(me)

妳不舍得的人 已不是我
nǐ búshè dé de rén yǐ bú shì wǒ
The person who you are not able to give up already is not me.

妳(you)不(not)舍得(give up)的(connecting particle)人(person) 已(already)不(not)是(is)我(me)

Translated by Shu

Posted in Chinese songs | Tagged , , , | Comments Off on 炎亚纶 Yan Yalun Aaron Yan 这不是我 Zhe bu shi wo This is not me, Ending theme song of Taiwan TV drama 爱上两个我 Aishang liang ge wo: lyrics, pinyin, English translation

Fate and love 曲婉婷 Qu Wanting 我的歌声里 Wo de ge sheng li Within my song or You exist in my songs: lyrics, pinyin, English translation, theme song of movie zai xian ai online love, quotes of fate, Proverbs or Wise words

I updated this song this week for teaching purpose, and hope you will enjoy.

Wo de ge sheng li is the theme song of the movie — 在线爱 zai xian ai
online love

According to the search I found:
《我的歌声里》创作背后的故事,其实是想感谢生命中很多人,感谢他们的付出与对我们好的影响,懂得去珍惜当下的一切。
[ Wǒ de gēshēng lǐ ] chuàngzuò bèihòu de gùshi , qíshí shì xiǎng gǎnxiè shēngmìng Zhōng hěn duō rén , gǎnxiè tāmen de fùchū yǔ duì wǒmen hǎo de yǐngxiǎng , dǒngdé qù zhēnxī dāngxià de yīqiè .
The story behind the creation of 《Within my songs》really is to thank many people in our lives, to thank their investing energy and time in us and the good influence on us, and to understand to cherish everything we have for the moment.

[ca_audio url=”http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/07/2.mp3″ width=”500″ height=”27″ css_class=”codeart-google-mp3-player”]

我的歌声里
Wo de ge sheng li
Within my song
or
You exist in my songs

我的(my)歌(song)声(sound)里(within)

曲婉婷
Qu Wanting

没有一点点防备,也没有一丝顾虑
méi yǒu yī diǎn diǎn fáng bèi, yě méi yǒu yī sī gù lǜ
I had neither a little bit of preparedness nor a trace of apprehensions

没(not)有(have)一(one)点点(bit/dot)防备(preparedness),也(also)没(not)有(have)一(a)丝(thread of silk/trace)顾虑(apprehensions)

你就这样出现在我的世界里,带给我惊喜,情不自已
nǐ jiù zhè yàng chū xiàn zài Wǒ de shì jiè lǐ , dài gěi Wǒ jīng xǐ , qíng bù zì yǐ
This way you appeared in my world; brought me pleasant surprise, and I was not able to control my own feelings

你(you)就(then)这(this)样(way)出现(appear)在(in)我的(my)世界(world)里(within),带给(bring to)我(me)惊喜(surprise),情(feeling)不(not)自已(self) (情不自已 means not able to control one’s own feeling)

可是你偏又这样,在我不知不觉中
kě shì nǐ piān yòu zhè yàng , zài Wǒ bù zhī bù jué zhōng
However, contrary to expectations also this way, when I was unconscious

可是(but)你(you)偏(to the contrary)又(then)这样(this way),在(at)我(I)不(not)知(know)不(not)觉(feel)中(within)

悄悄的消失,从我的世界里,没有音讯,剩下的只是回忆
qiǎo qiǎo de xiāo shī , cóng Wǒ de shì jiè lǐ , méi yǒu yīn xùn , shèng xià de zhǐ shì huí yì
Quietly disappeared from my world. There are no letters; what remains is only memory

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里
nǐ cún zài , Wǒ shēn shēn de nǎo hǎi lǐ , Wǒ de mèng lǐ, Wǒ de xīn li , Wǒ de gē shēng lǐ
You exist in my deep sea of brain, in my dreams, in my heart, and in my songs

你(you)存在(exist),我(I)深深(deep)的(connecting particle)脑海(brain of sea= brain)里(within),我的(my)梦(dream)里(within),我的(my)心(heart)里(within),我的(my)歌声(sound of song)里(within)

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里
nǐ cún zài , Wǒ shēn shēn de nǎo hǎi lǐ , Wǒ de mèng lǐ, Wǒ de xīn li , Wǒ de gē shēng lǐ
You exist in my deep sea of brain, in my dreams, in my heart, and in my songs

你(you)存在(exist),我(I)深深(deep)的(connecting particle)脑海(brain of sea= brain)里(within),我的(my)梦(dream)里(within),我的(my)心(heart)里(within),我的(my)歌声(sound of song)里(within)

还记得我们曾经,肩并肩一起走过,那段繁华巷口
hái jì de wǒ men céng jīng , jiān bìng jiān yī qǐ zǒu guò , nà duàn fán huá xiàng kǒu
I still remember that we once shoulder next to shoulder together walked through that section of the bustling alley

还(still)记得(remember)我们(we)曾经(once before),肩(shoulder)并(together)肩(shoulder)一起(together)走(walk)过(past),那(that)段(segment)繁华(flourishing)巷口(alley)

尽管你我是陌生人,是过路人,但彼此还是感觉到了对方的
jǐn guǎn nǐ Wǒ shì mò shēng rén , shì guò lù rén , dàn bǐ cǐ hái shì gǎn jué dào le duì fāng de
Even though you and I were strangers, passengers, yet each other still felt the other person’s

尽管(although)你(you)我(I)是(are)陌生人(strangers),是(is)过路人(passengers),但(but)彼此(each other)还是(still)感觉到(felt)了(past tense marker)对方(the other person)的(particle shows possession)

一个眼神,一个心跳….
yī ge yǎn shén , yī ge xīn tiào
One eye expression, one heart beat …

一(one)个(measure word)眼(eye)神(expression),一(one)个(measure word)心(heart)跳(jump/beat)

一种意想不到的快乐,好像是
yī zhǒng yì xiǎng bù dào de kuài lè , hǎo xiàng shì
One kind of unexpected happiness which is like

一(one)种(kind)意想不到(unexpectedly)的(connecting particle)快乐(happy),好像(seem)是(is)

一场梦境,命中注定
yī chǎng mèng jìng , mìng zhōng zhù dìng
One dream which is fated in life

一(one)场(measure word)梦(dream)境(place/circumstance),命(life)中(within)注定(fated)

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里
nǐ cún zài , Wǒ shēn shēn de nǎo hǎi lǐ , Wǒ de mèng lǐ, Wǒ de xīn li , Wǒ de gē shēng lǐ
You exist in my deep sea of brain, in my dreams, in my heart, and in my songs

你(you)存在(exist),我(I)深深(deep)的(connecting particle)脑海(brain of sea= brain)里(within),我的(my)梦(dream)里(within),我的(my)心(heart)里(within),我的(my)歌声(sound of song)里(within)

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里
nǐ cún zài , Wǒ shēn shēn de nǎo hǎi lǐ , Wǒ de mèng lǐ, Wǒ de xīn li , Wǒ de gē shēng lǐ
You exist in my deep sea of brain, in my dreams, in my heart, and in my songs

你(you)存在(exist),我(I)深深(deep)的(connecting particle)脑海(brain of sea= brain)里(within),我的(my)梦(dream)里(within),我的(my)心(heart)里(within),我的(my)歌声(sound of song)里(within)

世界之大为何我们相遇
shìjiè zhī dàwéi hé wǒmen xiāngyù
The world is this big, why we met each other?

世界(world)之(this)大(big)为何(why)我们(we)相(each other)遇(meet)

难道是缘分
nándào shì yuánfēn
Could it be predestined affinity?

难道(could it be?)是(is)缘分(affinity)

难道是天意…
nándào shì tiānyì…
Could it be the intention of heaven?

难道(could it be)是(is)天(heaven)意(intention)

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里
nǐ cún zài , Wǒ shēn shēn de nǎo hǎi lǐ , Wǒ de mèng lǐ, Wǒ de xīn li , Wǒ de gē shēng lǐ
You exist in my deep sea of brain, in my dreams, in my heart, and in my songs

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里
nǐ cún zài , Wǒ shēn shēn de nǎo hǎi lǐ , Wǒ de mèng lǐ, Wǒ de xīn li , Wǒ de gē shēng lǐ
You exist in my deep sea of brain, in my dreams, in my heart, and in my songs

你存在,我深深的脑海里,我的梦里,我的心里,我的歌声里
nǐ cún zài , Wǒ shēn shēn de nǎo hǎi lǐ , Wǒ de mèng lǐ, Wǒ de xīn li , Wǒ de gē shēng lǐ
You exist in my deep sea of brain, in my dreams, in my heart, and in my songs

Translated by Shu

Singer background info:

Qu Wanting (October 10, 1983 -), is a musician (song writer and singer) who came from Harbin of China, but now lives in Vancouver, Canada.

Quotes of fate:

“Life is what happens to you while you’re busy making other plans.”
― John Lennon

“Fate is like a strange, unpopular restaurant filled with odd little waiters who bring you things you never asked for and don’t always like.”
― Lemony Snicket

“What’s meant to be will always find a way”
― Trisha Yearwood

“We dream to give ourselves hope. To stop dreaming – well, that’s like saying you can never change your fate.”
― Amy Tan, The Hundred Secret Senses

“There’s nowhere you can be that isn’t where you’re meant to be…”
― John Lennon

“There is so much about my fate that I cannot control, but other things do fall under the jurisdiction. I can decide how I spend my time, whom I interact with, whom I share my body and life and money and energy with. I can select what I can read and eat and study. I can choose how I’m going to regard unfortunate circumstances in my life-whether I will see them as curses or opportunities. I can choose my words and the tone of voice in which I speak to others. And most of all, I can choose my thoughts.”
― Elizabeth Gilbert

“Do not be afraid; our fate
Cannot be taken from us; it is a gift.”
― Dante Alighieri, Inferno

“Accept the things to which fate binds you, and love the people with whom fate brings you together,but do so with all your heart.”
― Marcus Aurelius, Meditations

These great quotes come from:
http://www.goodreads.com/quotes/tag/fate

Proverbs or Wise words

Posted in Chinese songs, Quotes | Tagged , , , | 18 Comments