王心凌 Cindy Wang Wang Xinling 爱你 Love You Ai Ni pinyin, lyrics and English translation, 歌词,英文翻译,

如果你突然打了一个喷嚏

Rúguǒ nǐ túrán dǎle yīgè pēntì

如果(if)你(you)突然(suddenly)打(make)了(past tense particle)一(one)个(measure word)喷嚏(sneeze)

If you suddenly sneezed

那一定就是我在想你

nà yīdìng jiùshì wǒ zài xiǎng nǐ

那(then)一定(definitely)就(exactly)是(is)我(I)在(v+ing)想(miss)你(you)

Then it must be because I am thinking of you

如果半夜被手机吵醒

rúguǒ bànyè bèi shǒujī hǎn xǐng

如果(if)半夜(midnight)被(v+ed)手机(cellphone)吵(make noises)醒(awake)

If the cell phone wakes you up in the middle of the night, 

啊那是因为我关心

a nà shì yīnwèi wǒ guānxīn

啊(ah)那(that)是(is)因为(because)我(I)关心(care)

ah that’s because I care

常常想

chángcháng xiǎng

常常(often)想(think)

I often think

你说的话是不是别有用心

Nǐ shuō dehuà shì bùshì biéyǒuyòngxīn

你(you)说(say的(connecting particle) 话(words)是不是(whether or not)别有用心(have other intentions)

I often wonder if you have other intentions in what you say.

明明很想相信

míngmíng hěn xiǎng xiāngxìn

明明(clearly)很(very)想(would like)相信(believe)

Obviously, I would like to believe

却又忍不住怀疑

què yòu rěn bù zhù huáiyí

却(however)又(also)忍不住(not able to endure/can’t help but)怀疑(doubt)

But, can’t help but doubt

在你的心里

zài nǐ de xīnlǐ

在(in)你的(your)心(heart)里(within)

In your heart

我是否就是唯一

wǒ shìfǒu jiùshì wéiyī

我(I)是否(whether or not)就(exactly)是(is)唯一(the only one)

Whether or not I am the only one?

爱就是有我常烦着你

ài jiùshì yǒu wǒ cháng fánzhe nǐ

爱(love)就(exactly)是(is)有(have)我(I)常(often)烦(trouble)着(v+ing)你(you)

Love is to have me often bothering you

Ho baby情话多说一点

Ho baby qínghuà duō shuō yīdiǎn

情(feeling)话(words)多(more)说(say)一(one)点(bit)

Say a bit more of sweet nothings

想我就多看一眼

xiǎng wǒ jiù duō kàn yīyǎn

想(miss)我(me)就(then)多(more)看(see)一(one)眼(eye)

Take one me look at me if you miss me

表现多一点点

biǎoxiàn duō yīdiǎniǎn

表现(performance)多(more)一(one)点点(bit)

Show a bit more

让我能真的看见

Ràng wǒ néng zhēn de kànjiàn

让(let)我(me)能(able to)真的(really)看见(see)

Let me really see

哦bye少说一点

ó bye shǎo shuō yīdiǎn

哦(oh) bye 少(less)说(say)一(one)点(bit)

Oh, say a bit less of byes

想陪你不只是一天

xiǎng péi nǐ bù zhǐshì yītiān

想(would like)陪(accompany)你(you)不(not)只(just)是(is)一(one)天(day)

I want to accompany you not just for one day only

多一点

duō yīdiǎn

多(more)一(one)点(bit)

A bit more

让我心甘情愿

ràng wǒ xīngānqíngyuàn

让(let)我(me)心甘情愿(willing to)

Let me be willingly to

爱你 ài nǐ 爱(love)你(you)

Music *******

Ho baby情话多说一点

Ho baby qínghuà duō shuō yīdiǎn

情(feeling)话(words)多(more)说(say)一(one)点(bit)

Say a bit more of sweet nothings

想我就多看一眼

xiǎng wǒ jiù duō kàn yīyǎn

想(miss)我(me)就(then)多(more)看(see)一(one)眼(eye)

Take one me look at me if you miss me

表现多一点点

biǎoxiàn duō yīdiǎniǎn

表现(performance)多(more)一(one)点点(bit)

Show a bit more

让我能真的看见

Ràng wǒ néng zhēn de kànjiàn

让(let)我(me)能(able to)真的(really)看见(see)

Let me really see

哦bye少说一点

ó bye shǎo shuō yīdiǎn

哦(oh)再见(goodbye)少(less)说(say)一(one)点(bit)

Oh, say a bit less of goodbyes

想陪你不只是一天

xiǎng péi nǐ bù zhǐshì yītiān

想(would like)陪(accompany)你(you)不(not)只(just)是(is)一(one)天(day)

I want to accompany you not just for one day only

多一点

duō yīdiǎn

多(more)一(one)点(bit)

A bit more

让我心甘情愿

ràng wǒ xīngānqíngyuàn

让(let)我(me)心甘情愿(willing to)

Let me be willingly to

爱你

ài nǐ

爱(love)你(you)

多一点

Duō yīdiǎn

多(more)一(one)点(bit)

A bit more

才会慢慢发现

cái huì màn man fāxiàn

才(then)会(will)慢慢(slowly)发现(discover)

Then will slowly discover

因为你

yīnwèi nǐ

因为(because of)你(you)

Because of you

让我心甘情愿

ràng wǒ xīngānqíngyuàn

让(let)我(me)心甘情愿(willing to)

Let me be willingly to

Translated by Shu

This entry was posted in Chinese songs, Famous Chinese singers. Bookmark the permalink.