炎亚纶 Yan Yalun Aaron Yan 这不是我 Zhe bu shi wo This is not me, Ending theme song of Taiwan TV drama 爱上两个我 Aishang liang ge wo: lyrics, pinyin, English translation

炎亚纶 – 这不是我 (歌词)


炎亚纶
Yán Yàlún
Aaron Yan

这不是我
Zhè bú shì wǒ
This is not me
That’s not me

这(this)不(not)是(am)我 (me/I)
Ending theme song(片尾曲) of Taiwan TV drama 爱上两个我 Àishàng liǎng gè wǒ Fell in love with two mes/Fall in love with me

歌词 gēcí lyrics

一整天那么累了, 我还跑了, 九十分钟
yì zhěngtiān nàme lèi le , wǒ hái páo le , jiǔshí fēnzhōng
One whole day is so tiring, and I still ran for 90 minutes.
一(one)整(whole)天(day)那么( that such)累(tired)了(particle shows exaggeration), 我(I)还(still)跑(run)了(past tense marker), 九十(ninety)分钟(minutes)

这剧情那么沉重, 我却看到, 差一点笑了
zhè jùqíng nàme chénzhòng , wǒ què kàn dào , chàyīdiǎn xiào le
The drama plot was so heavy, however, when I watched it I almost laughed.

这(this)剧(drama)情(plot)那么(that such)沉重(heavy), 我(I)却(yet)看到(saw), 差一点(almost)笑(laugh)了(past tense marker)

家就在下个路口, 我怎么了, 还会走错
jiā jiù zàixià gè lùkǒu , wǒ zěnmele , hái huì zǒucuò
Home exactly is at next intersection. How come, I, still walked (to the) wrong (place).

家(home)就(just)在(at)下(next)个(measure word)路(road)口(intersection), 我(I)怎么(how come)了(particle), 还(yet)会(would)走(walk)错(wrong)

圣诞节过了多久, 我还在过, 情人节快乐
shèngdànjié guò le duōjiǔ , wǒ hái zài guò , qíngrénjié kuàilè
Christmas has gone for so long, and yet, I am still celebrating happy Valentine’s Day.

圣诞(Christmas)节(holiday)过(passed)了(particle)多(how)久(long), 我(I)还(still)在(V+ing)过(celebrate), 情人(lover)节(holiday)快乐(happy)

照理来说那时候没有谁我都能一个人生活
zhàolǐ láishuō nàshíhou méi yǒu shéi wǒ dōu néng yígèrén shēnghuó
Logically, at that time, I did not have anyone, but I was able to live alone.

照理(according to reason)来说(to say)那(that)时候(time)没有(not have)谁(who)我(I)都(all)能(able to)一(one)个(measure word)人(person)生活(live)

为什么在妳走后, 我却变得不像我
wèishénme zài nǐ zǒu hòu , wǒ què biànde bú xiàng wǒ
Why after you were gone, I then turned into someone so unlike me.

为什么(why)在(at)妳(you)走(go)后(after), 我(I)却(yet)变得(became)不(not)像(like)我(me)

只不过听到歌眼就要红, 这不是我, 一定不是我
zhǐbuguò tīngdào gē yǎn jiù yào hóng , zhè bú shì wǒ , yídìng bú shì wǒ
Merely hearing songs, then (my) eyes turned red(tearing up). This is not me, definitely not me.

只不过(merely)听到(heard)歌(song)眼(eye)就要(will)红(red), 这(this)不是(not is)我(me), 一定(definitely)不是(not is)我(me)

一想到妳心就要痛, 这不是我, 我没那么弱
yì xiǎngdào nǐ xīn jiù yào tòng , zhè bú shì wǒ , wǒ méi nàme ruò
When I thought of you, my heart got ached right away. This is not me; I am not that weak.

一(as soon as)想到(thought of)妳(you)心(heart)就要(will)痛(hurtful), 这(this)不是(is not)我(me), 我(I)没(not)那么(that such)弱(weak)

爱过应该变得成熟, 和平的分手应该是种收获
ài guò yīnggāi biànde chéngshú hépíng de fēnshǒu yīnggāi shì zhǒng shōuhuò
After a person loved, (he/she) should become matured, and peaceful breakups should be one kind of harvest.

爱过(loved)应该(should)变得(became)成熟(matured)和平(peaceful)的(connecting particle)分手(breakup)应该(should)是(be)种(a kind of(收获(gain/harvest)

紧握回忆要做什么, 这样不能失去谁的人…
jǐnwò huíyì yào zuò shénme , zhèyàng bù néng shīqù shéi de rén …
What good it would be to hold the memory so tightly, and became a person who is not able to lose whom?

紧(tightly)握(hold)回忆(memory)要(want)做(do)什么(what), 这(this)样(way/manner)不(not)能(able)失去)lose)谁的(whose)人(person)…

不是我… 不是我
bú shì wǒ … bú shì wǒ
It is not me, it is not me.

不是(not is)我(me)… 不是(not is)我(me)

o o o

天空海阔的尽头, 如果我终于能走过那斜坡
tiānkōng hǎi kuò de jìntóu , rúguǒ wǒ zhōngyú néng zǒuguò nà xiépō
(I) will be able to reach the end of that spacious sky and broad sea, if I am able to walk past that slope.

天(sky)空(spacious)海(sea)阔(broad)的(connecting particle)尽头(end), 如果(if)我(I)终于(finally)能(able)走过(walked)那(that)斜坡(slope)

像朋友那样吻我, 就算我已不是我
xiàng péngyou nàyàng wěn wǒ , jiùsuàn wǒ yǐ bú shì wǒ

Kiss me like a friend, even if I am already not me.

像(like)朋友(friend)那样(that kind)吻(kiss)我(me), 就算(even if)我(I)已(already)不是(is not)我(me)

只不过听到歌眼就要红, 这不是我, 一定不是我
zhǐbuguò tīngdào gē yǎn jiù yào hóng , zhè bú shì wǒ , yídìng bú shì wǒ
Merely hearing songs, then (my) eyes turned red(tearing up). This is not me, definitely not me.

只不过(merely)听到(heard)歌(song)眼(eye)就要(will)红(red), 这(this)不是(not is)我(me), 一定(definitely)不是(not is)我(me)

一想到妳心就要痛, 这不是我, 我没那么弱
yì xiǎngdào nǐ xīn jiù yào tòng , zhè bú shì wǒ , wǒ méi nàme ruò
When I thought of you, my heart got ached right away. This is not me; I am not that weak.

一(as soon as)想到(thought of)妳(you)心(heart)就要(will)痛(hurtful), 这(this)不是(is not)我(me), 我(I)没(not)那么(that such)弱(weak)

爱过应该变得成熟和平的分手应该是种收获
ài guò yīnggāi biànde chéngshú hépíng de fēnshǒu yīnggāi shì zhǒng shōuhuò
After a person loved, (he/she) should become matured, and peaceful breakups should be one kind of harvest.

爱过(loved)应该(should)变得(became)成熟(matured)和平(peaceful)的(connecting particle)分手(breakup)应该(should)是(be)种(a kind of(收获(gain/harvest)

紧握回忆要做什么, 这样不能失去谁的人…
jǐnwò huíyì yào zuò shénme , zhèyàng bù néng shīqù shéi de rén …
What good it would be to hold the memory so tightly, and became a person who is not able to lose whom?

紧(tightly)握(hold)回忆(memory)要(want)做(do)什么(what), 这(this)样(way/manner)不(not)能(able)失去)lose)谁的(whose)人(person)…

不是我…
bú shì wǒ …
Not me.

不(not)是(is)我(me)

music ..

只不过睡不着泪就失控, 这不是我, 一定不是我
zhǐbuguò shuì bùzháo lèi jiù shīkòng , zhè bú shì wǒ , yídìng bú shì wǒ
Merely being not able to sleep, then tears would lost control. This is not me, definitely is not me.

只不过(merely)睡不着(not able to sleep)泪(tears)就(then)失(lost)控(control), 这(this)不(not)是(is)我(me), 一定(definitely)不(not)是(is)我(me)

一想到妳人就要疯, 这不是我, 我没那么弱
yì xiǎngdào nǐ rén jiù yào fēng , zhè bú shì wǒ , wǒ méi nàme ruò
When I thought of you, I then became crazy. This is not me; i am not that weak.

一(as soon as)想到(thought of)妳(you)人(person)就要(then)疯(crazy), 这(this)不是(is not)我(me), 我(I)没(not)那么(that such)弱(weak)

原本我要豁达宽容, 学到的智慧结果都没有用
yuánběn wǒ yào huòdá kuānróng , xué dào de zhìhuì jiēguǒ dōu méi yǒuyòng
Originally I wanted to be optimistic and forgiving, yet the wisdom I learned all are useless in the end.

原本(originally)我(I)要(want)豁达(optimistic / sanguine / generous / magnanimous / open-minded )宽容(forgiving), 学到(learned)的(connecting particle)智慧(wisdom)结果(at the end)都(all)没有用(useless)

赔上自由也不挣脱, 这样不懂爱自己的人
péi shàng zìyóu yě bú zhèngtuō , zhèyàng bù dǒng ài zìjǐ de rén
Suffered the loss of freedom, yet not trying to struggle free — this kind of person who does not know to love himself/herself.

赔上(suffered a financial loss )自由(freedom)也(yet)不(not)挣脱(to struggle free of), 这样(this way)不(not)懂(understand/know)爱(love)自己(self)的(connecting particle)人(person)

不是我….
bú shì wǒ ….
It is not me.

不(not)是(is)我(me)

不是我………

妳最深爱的人 已不是我
nǐ zuì shēnài de rén yǐ bú shì wǒ
The person you love the deepest, already is not me.

妳(you)最(the most)深(deep)爱(love)的(connecting particle)人(person) 已(already)不(not)是(is)我(me)

妳不舍得的人 已不是我
nǐ búshè dé de rén yǐ bú shì wǒ
The person who you are not able to give up already is not me.

妳(you)不(not)舍得(give up)的(connecting particle)人(person) 已(already)不(not)是(is)我(me)

不是我….

bú shì wǒ ….
It is not me.

不(not)是(is)我(me)

妳最深爱的人 已不是我
nǐ zuì shēnài de rén yǐ bú shì wǒ
The person you love the deepest, already is not me.

妳(you)最(the most)深(deep)爱(love)的(connecting particle)人(person) 已(already)不(not)是(is)我(me)

妳不舍得的人 已不是我
nǐ búshè dé de rén yǐ bú shì wǒ
The person who you are not able to give up already is not me.

妳(you)不(not)舍得(give up)的(connecting particle)人(person) 已(already)不(not)是(is)我(me)

Translated by Shu

This entry was posted in Chinese songs and tagged , , , . Bookmark the permalink.