Classic Chinese sayings, slang, words of wisdom or sarcastic sayings for you to learn or to laugh

12 Classic Chinese sayings, slang, words of wisdom or sarcastic sayings for you to learn or to laugh.

1明日复明日,明日何其多!既然这么多,不妨再拖拖。
míngrì fù míngrì ,míngrì hé qí duō !jìrán zhème duō ,bùfáng zài tuō tuō 。
Tomorrow, again, tomorrow, there are so many tomorrows. Since tomorrow is such many, (we) might as well postpone again.

明日(tomorrow)复(again)明日(tomorrow),明日(tomorrow)何其(how/such)多(many)!既然(since)这么(this much)多(many),不妨(might as well) 再(again)拖拖(postpone)。

2 人生自古谁无死,早死晚死都得死。
rénshēng zìgǔ shéi wú sǐ ,zǎosǐ wǎn sǐ dōu dé sǐ 。
Since old times, none can escape death. Die young or die old, anyone has to die.

人(people)生(life)自(since)古(old times)谁(who)无(no)死(death),早(early)死(die)晚(late)死(die)都(all)得(have to)死(die)。

3有钱就败家,没钱就拜神。
yǒuqián jiù bài jiā ,méi qián jiù bài shén 。
(When a person) has money, he/she then collapses his/her family; (when a person) has no money then he/she worships deities.

有(have)钱(money)就(just/then)败(fail)家(family),没(no)钱(money)就(then/just)拜(worship)神(deities)。

4一个人最长的恋爱史,大概就是自恋了。
yígèrén zuì cháng de liànài shǐ ,dàgài jiùshì zìliàn le 。
The longest history of a man’s romance is probably his/her own narcissism.

一(one)个(measure word)人(person)最(the most)长(long)的(connecting particle)恋爱(romance)史(history),大概(probably)就是(is)自恋(narcissism )了(sentence final particle)。

5树多必有枯枝,人多必有白痴。
shù duō bì yǒu kū zhī ,rén duō bì yǒu báichī 。
When there are many trees, then there must be dried branches; when there are many people, there must be idiots.

树(tree)多(many)必(must)有(have)枯(dried)枝(branches),人(people)多(many)必(must)有(have)白痴(idiots)。

6君子报仇,三年不晚。小人报仇,一天到晚。
jūnzǐ bàochóu ,sān nián bù wǎn 。xiǎorén bàochóu ,yìtiāndàowǎn 。
For gentlemen’ revenge, three years are not considered as late. For nasty people’s revenges, they do it from morning to night (all day long).

君子(gentlemen)报仇(revenge),三(three)年(years)不(not)晚(late)。小人(nasty person)报仇(revenge),一(one)天(day)到(till)晚(night time。

7帅有个屁用!到头来还不是被卒吃掉!
shuài yǒu gè pì yòng !dàotóulái hái bú shì bèi zú chīdiào !
Handsome (commander in chief) has what usefulness? In the end it will still be eaten by the pawn.

帅( it has two meanings: handsome / commander in chief) 有(have)个(measure word)屁(fart / flatulence / nonsense / (usu. in the negative) what / (not) a damn thing )用(usefulness)!到头来(in the end/ finally)还不是(still is)被((indicates passive-voice clauses) )卒(pawn in Chinese chess /soldier)吃掉(eaten)!

8就算是Believe中间还是有个lie 。
jiùsuàn shì Believezhōngjiān háishi yǒu gè lie 。
Even for the word – believe- there is a lie in the middle of it.

就算(even if)是 (is) Believe中间(in the middle)还是(there still)有(have)个(measure word) lie

9就算是 Friend 最后还是会有个 end
jiùsuàn shì Friend zuìhòu háishi huì yǒu gè end
Even for the word – friend- there is an end at the end of it.

就算(even)是(is) Friend 最后(in the end)还是(still)会(will)有(have)个(measure word) end

10就算是 Lover ,最后还是会 over。
jiùsuàn shì Lover ,zuìhòu háishi huì over。
Even for the word – lover- at the end it will be over.

就算(even)是(is) Lover ,最后(in the end)还是(still)会(will) over。

11就算是 forget ,也要先get才行。
jiùsuàn shì forget ,yě yào xiān getcái xíng 。
Even for forget, (you) also have to get it first, then you will be able to forget.

就算(even)是(is) forget ,也(also)要(have to)先(first)get才行(then be doable)。

12幸福离我们很近,但,我们都忘了靠近。
xìngfú lí wǒmen hěn jìn ,dàn ,wǒmen dōu wàng le kàojìn 。
Happiness is very close to us, however, we all forget to lean toward it.

幸福(happiness)离(from)我们(us)很(very)近(close),但(however),我们(we)都(all)忘(forget)了(past tense marker)靠近(to get close/to approach)。

Posted in Chinese sayings, Quotes | Tagged , , , | Comments Off on Classic Chinese sayings, slang, words of wisdom or sarcastic sayings for you to learn or to laugh

A classic Chinese song 丁香花 Ding xiang hua Lilacs 唐磊 Tang Lei: lyrics, pinyin, English translation

丁香花 – 唐磊

丁香花
Dīngxiāng huā
Lilacs

唐磊
Táng lěi

你说你最爱丁香花
nǐ shuō nǐ zuì ài dīngxiāng huā
You said that you love lilacs the most.

你(you)说(say)你(you)最(the most)爱(love)丁香花(lilac)

因为你的名字就是她
yīnwèi nǐ de míngzi jiùshì tā
For your name is her.

因为(because)你的(your)名字(name)就是(is)她(she/her)

多么忧郁的花
duōme yōuyù de huā
Such a melancholy flower.

多么(how)忧郁(melancholy)的(connecting particle)花(flower)

多愁善感的人啊
duōchóushàngǎn de rén a
Such a moody and melancholy person.

多愁善感(melancholy and moody (idiom))的(connecting particle)人(person)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )

当花儿枯萎的时候
dāng huār kūwěi de shíhou
When the time the flower was withering.

当(when)花儿(flower)枯萎(wither)的(connecting particle)时候(time)

当画面定格的时候
dāng huàmiàn dìnggé de shíhou
When the time the screen was freezing

当(when)画面(screen)定格(freeze)的(particle)时候(time)

多么娇嫩的花
duōme jiāonen de huā
Such tender and lovely flowers.

多么(such)娇嫩(tender and lovely)的(particle)花(flower)

却躲不过风吹雨打
què duǒ búguò fēngchuīyǔdǎ
Yet, was not able to hide from the blowing of winds and the battering of rains.

却(yet)躲不过(not able to hide from)风吹雨打(windswept and battered by rain / to undergo hardship (idiom) )

飘啊摇啊的一生
piāo a yáo a de yìshēng
The life of floating and shaking

飘(floating)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )摇(to shake)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )的(connecting particle)一生(all one’s life)

多少美丽编织的梦啊
duōshǎo měilì biānzhī de mèng a
Ah, (there were) how many dreams that were weaved beautifully.

多少(how many)美丽(beautifully)编织(weave)的(connecting particle)梦(dream)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )

就这样匆匆你走了
jiù zhèyàng cōngcōng nǐ zǒu le
Just like this you walked away hurriedly.

就(just)这样(like this/ this way)匆匆(hurriedly)你(you)走(walk away)了(final particle)

留给我一生牵挂
liúgěi wǒ yìshēng qiānguà
Left me a life’s worries and concerns.

留(leave)给(to)我(me)一生(one life)牵挂(worries and concerns)

那坟前 开满鲜花
nà fén qián kāimǎn xiānhuā
In front of that grave, fresh flowers are fully blooming.

那(that)坟(grave/tomb)前(in front of) 开(bloom)满(full)鲜花(fresh flower)

是你多么渴望的美啊
shì nǐ duōme kěwàng de měi a
Is the beauty that you longed for.

是(is)你(you)多么(how much)渴望(desire/ to long for)的(particle)美(beauty)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )

你看啊 漫山遍野
nǐ kàn a mànshānbiànyě
You see, (the flowers) are covering all the mountains and all the wild fields.

你(you)看(see)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )
漫山遍野 (lit. covering the mountains and the plains (idiom))

你还觉得孤单吗
nǐ hái juéde gūdān ma
Are you still feeling lonely?

你(you)还(still)觉得(feel)孤单(lonesome)吗(question marker)

你听啊 有人在唱
nǐ yǐn a yǒurén zài chàng
You hear, there is a person singing.

你(you)听(listen)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! ) 有(there are)人(people)在(indicating an action in progress) 唱 (to sing)

那首你最爱的歌谣啊
nà shǒu nǐ zuì ài de gēyáo a
That the most favorite folksong of yours

那(that)首(measure word for songs)你(you)最(the most)爱(love)的(connecting particle)歌谣(folksong )啊 (interjection of surprise / Ah! / Oh! )

尘世间 多少繁芜
chénshì jiān duōshǎo fánwú
In the mundane world, how many prosperity and desertness?

尘(dust)世(world)间(between) 多少(how many)繁(prosperity)芜(desertness)

从此不必再牵挂
cóngcǐ búbì zài qiānguà
From now, there is no need to worry to concern.

从(from)此(now/this)不必(don’t need)再(again)牵挂(to worry/ to concern)

music ..

你说你最爱丁香花
nǐ shuō nǐ zuì ài dīngxiāng huā
You said that you love lilacs the most.

你(you)说(say)你(you)最(the most)爱(love)丁香花(lilac)

因为你的名字就是她
yīnwèi nǐ de míngzi jiùshì tā
For your name is her.

因为(because)你的(your)名字(name)就是(is)她(she/her)

多么忧郁的花
duōme yōuyù de huā
Such a melancholy flower.

多么(how)忧郁(melancholy)的(connecting particle)花(flower)

多愁善感的人啊
duōchóushàngǎn de rén a
Such a moody and melancholy person.

多愁善感(melancholy and moody (idiom))的(connecting particle)人(person)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )

当花儿枯萎的时候
dāng huār kūwěi de shíhou
When the time the flower was withering.

当(when)花儿(flower)枯萎(wither)的(connecting particle)时候(time)

当画面定格的时候
dāng huàmiàn dìnggé de shíhou
When the time the screen was freezing

当(when)画面(screen)定格(freeze)的(particle)时候(time)

多么娇嫩的花
duōme jiāonen de huā
Such tender and lovely flowers.

多么(such)娇嫩(tender and lovely)的(particle)花(flower)

却躲不过风吹雨打
què duǒ búguò fēngchuīyǔdǎ
Yet, was not able to hide from the blowing of winds and the battering of rains.

却(yet)躲不过(not able to hide from)风吹雨打(windswept and battered by rain / to undergo hardship (idiom) )

飘啊摇啊的一生
piāo a yáo a de yìshēng
The life of floating and shaking

飘(floating)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )摇(to shake)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )的(connecting particle)一生(all one’s life)

多少美丽编织的梦啊
duōshǎo měilì biānzhī de mèng a
Ah, (there were) how many dreams that were weaved beautifully.

多少(how many)美丽(beautifully)编织(weave)的(connecting particle)梦(dream)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )

就这样匆匆你走了
jiù zhèyàng cōngcōng nǐ zǒu le
Just like this you walked away hurriedly.

就(just)这样(like this/ this way)匆匆(hurriedly)你(you)走(walk away)了(final particle)

留给我一生牵挂
liúgěi wǒ yìshēng qiānguà
Left me a life’s worries and concerns.

留(leave)给(to)我(me)一生(one life)牵挂(worries and concerns)

那坟前 开满鲜花
nà fén qián kāimǎn xiānhuā
In front of that grave, fresh flowers are fully blooming.

那(that)坟(grave/tomb)前(in front of) 开(bloom)满(full)鲜花(fresh flower)

是你多么渴望的美啊
shì nǐ duōme kěwàng de měi a
Is the beauty that you longed for.

是(is)你(you)多么(how much)渴望(desire/ to long for)的(particle)美(beauty)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )

你看啊 漫山遍野
nǐ kàn a mànshānbiànyě
You see, (the flowers) are covering all the mountains and all the wild fields.

你(you)看(see)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )
漫山遍野 (lit. covering the mountains and the plains (idiom))

你还觉得孤单吗
nǐ hái juéde gūdān ma
Are you still feeling lonely?

你(you)还(still)觉得(feel)孤单(lonesome)吗(question marker)

你听啊 有人在唱
nǐ yǐn a yǒurén zài chàng
You hear, there is a person singing.

你(you)听(listen)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! ) 有(there are)人(people)在(indicating an action in progress) 唱 (to sing)

那首你最爱的歌谣啊
nà shǒu nǐ zuì ài de gēyáo a
That the most favorite folksong of yours

那(that)首(measure word for songs)你(you)最(the most)爱(love)的(connecting particle)歌谣(folksong )啊 (interjection of surprise / Ah! / Oh! )

尘世间 多少繁芜
chénshì jiān duōshǎo fánwú
In the mundane world, how many prosperity and desertness?

尘(dust)世(world)间(between) 多少(how many)繁(prosperity)芜(desertness)

从此不必再牵挂
cóngcǐ búbì zài qiānguà
From now, there is no need to worry to concern.

从(from)此(now/this)不必(don’t need)再(again)牵挂(to worry/ to concern)

那坟前 开满鲜花
nà fén qián kāimǎn xiānhuā
In front of that grave, fresh flowers are fully blooming.

那(that)坟(grave/tomb)前(in front of) 开(bloom)满(full)鲜花(fresh flower)

是你多么渴望的美啊
shì nǐ duōme kěwàng de měi a
Is the beauty that you longed for.

是(is)你(you)多么(how much)渴望(desire/ to long for)的(particle)美(beauty)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )

你看啊 漫山遍野
nǐ kàn a mànshānbiànyě
You see, (the flowers) are covering all the mountains and all the wild fields.

你(you)看(see)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! )
漫山遍野 (lit. covering the mountains and the plains (idiom))

你还觉得孤单吗
nǐ hái juéde gūdān ma
Are you still feeling lonely?

你(you)还(still)觉得(feel)孤单(lonesome)吗(question marker)

你听啊 有人在唱
nǐ yǐn a yǒurén zài chàng
You hear, there is a person singing.

你(you)听(listen)啊(interjection of surprise / Ah! / Oh! ) 有(there are)人(people)在(indicating an action in progress) 唱 (to sing)

那首你最爱的歌谣啊
nà shǒu nǐ zuì ài de gēyáo a
That the most favorite folksong of yours

那(that)首(measure word for songs)你(you)最(the most)爱(love)的(connecting particle)歌谣(folksong )啊 (interjection of surprise / Ah! / Oh! )

尘世间 多少繁芜
chénshì jiān duōshǎo fánwú
In the mundane world, how many prosperity and desertness?

尘(dust)世(world)间(between) 多少(how many)繁(prosperity)芜(desertness)

从此不必再牵挂
cóngcǐ búbì zài qiānguà
From now, there is no need to worry to concern.

从(from)此(now/this)不必(don’t need)再(again)牵挂(to worry/ to concern)

院子里栽满丁香花
yuànzi lǐ zāi mǎn dīngxiāng huā
In the yard, (there are) lilacs are fully planted.

院子(yard)里(within)栽(plant)满(full of)丁香花(lilacs)

开满紫色美丽的鲜花
kāimǎn zǐsè měilì de xiānhuā
It fully blooms beautiful purple fresh flowers.

开(bloom)满(fully)紫色(purple)美丽的(beautiful)鲜花(fresh flowers)

我在这里陪着她
wǒ zài zhèlǐ péi zhāo tā
I am here to accompany her.

我(I)在(at)这里(here)陪(accompany)着(aspect particle indicating action in progress )她(she/her)

一生一世保护它
yìshēngyīshì bǎohù tā
Protect it with my my life.

一生一世(a whole lifetime (idiom); all my life )保护(protect)它(it)

Translated by Shu

Posted in Chinese songs, Uncategorized | Tagged , , , | Comments Off on A classic Chinese song 丁香花 Ding xiang hua Lilacs 唐磊 Tang Lei: lyrics, pinyin, English translation