Theme song of Meteor Garden 庾澄庆 Yu Cheng Qing Harlem Yu 情非得已 Qing fei dei yi Can’t help falling in love with you: lyrics, pinyin, English translation

https://www.youtube.com/watch?v=cqAlgQgZRaI

庾澄慶 – 情非得已

https://www.youtube.com/watch?v=lUEdLaxATss

庾澄庆
Yǔ Chéng Qìng
Harlem Yu

情非得已
Qíng fēiděi yǐ
Can’t help falling in love with you / Love against will
情(feeling)非得已

流星花园主题曲
Liúxīng huāyuán zhǔtí qū
Theme song of Taiwanese TV drama series, Meteor Garden

歌词
Lyrics

难以忘记初次见你一双迷人的眼睛
nányǐ wàngjì chūcì jiàn nǐ yì shuāng mírén de yǎnjing
Hard to forget the first I saw your pair of charming eyes.

难(hard)以(to)忘记(forget)初(first)次(time)见(see)你(you)一(one)双(pair)迷人(charming)的(connecting particle)眼睛(eyes)

在我脑海里 你的身影 挥散不去
zài wǒ nǎohǎi lǐ  nǐ de shēnyǐng  huī sàn bú qù
Within my brain sea, your silhouette couldn’t be scattered away.

在(in)我(my)脑(brain)海(sea)里(within) 你的(your)身影(silhouette / figure ) 挥(disperse)散(scatter)不(not)去(go)

握你的双手感觉你的温柔真的有点透不过气
wò nǐ de shuāngshǒu gǎnjué nǐ de wēnróu zhēn de yǒudiǎn tòu búguò qì
When I was holding your both hands and feeling your gentleness, I really had a bit of breathlessness.

握(hold)你的(your)双(both)手(hand)感觉(feel)你的(your)温柔(gentleness)真的(really)有(have)点(bit)透(penetrate)不过(not able to go through)气(air)

你的天真我想珍惜看到你受委屈我会伤心
nǐ de tiānzhēn wǒ xiǎng zhēnxī kàn dào nǐ shòu wěiqu wǒ huì shāngxīn
I would like to cherish your artlessness; when I saw you felt wronged, I felt hurt in my heart.

你的(your)天真(naive / innocent / artless )我(I)想(would like)珍惜(cherish)看到(see)你(you)受(suffer)委屈(to feel wronged)我(I)会(will)伤(wounded)心(heart)

o o

只怕我自己会爱上你不敢让自己靠得太近
zhǐpà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ bù gǎn ràng zìjǐ kào dé tài jìn
I just fear that myself will fall for you and dare not to let myself lean too close to you.

只(just)怕(fear)我(I)自己(self)会(will)爱上(fall in love to)你(you)不(not)敢(dare)让(let)自己(self)靠(lean)得(particle after a verb)太(too)近(close)

怕我没什么能够给你爱你也需要很大的勇气
pà wǒ méishénme nénggòu gěi nǐ ài nǐ yě xūyào hěn dà de yǒngqì
I fear I don’t have anything to give you and loving you also needs a lot of courage.

怕(fear)我(I)没(not have)什么(what)能够(able to)给(give)你(you)爱(love)你(you)也(also)需要(need)很(very)大(big)的(connecting particle)勇气(courage)

只怕我自己会爱上你也许有天会情不自禁
zhǐpà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ yěxǔ yǒu tiān huì qíngbùzìjīn
I just fear that myself will fall for you and perhaps one day I will not be able to help myself at all.

只(just)怕(fear)我自己(myself)会(will)爱上(fall into love)你(you)也许(perhaps)有(have)天(a day)会(will)情不自禁(could not help myself/feeling out of self control)

想念只让自己苦了自己爱上你是我情非得已
xiǎngniàn zhǐ ràng zìjǐ kǔ le zìjǐ àishàng nǐ shì wǒ qíng fēiděi yǐ
Missing you only let myself suffer and falling for you is not under my own control.

想念(missing)只(just)让(let)自己(self)苦(suffer)了(particle)自己(self)爱上(fall in love to)你(you)是(is)我(I)情非得已(feeling out of self control)

Music

难以忘记初次见你一双迷人的眼睛
nányǐ wàngjì chūcì jiàn nǐ yì shuāng mírén de yǎnjing
Hard to forget the first I saw your pair of charming eyes.

难(hard)以(to)忘记(forget)初(first)次(time)见(see)你(you)一(one)双(pair)迷人(charming)的(connecting particle)眼睛(eyes)

在我脑海里 你的身影 挥散不去
zài wǒ nǎohǎi lǐ  nǐ de shēnyǐng  huī sàn bú qù
Within my brain sea, your silhouette couldn’t be scattered away.

在(in)我(my)脑(brain)海(sea)里(within) 你的(your)身影(silhouette / figure ) 挥(disperse)散(scatter)不(not)去(go)

握你的双手感觉你的温柔真的有点透不过气
wò nǐ de shuāngshǒu gǎnjué nǐ de wēnróu zhēn de yǒudiǎn tòu búguò qì
When I was holding your both hands and feeling your gentleness, I really had a bit of breathlessness.

握(hold)你的(your)双(both)手(hand)感觉(feel)你的(your)温柔(gentleness)真的(really)有(have)点(bit)透(penetrate)不过(not able to go through)气(air)

你的天真我想珍惜看到你受委屈我会伤心
nǐ de tiānzhēn wǒ xiǎng zhēnxī kàn dào nǐ shòu wěiqu wǒ huì shāngxīn
I would like to cherish your artlessness; when I saw you felt wronged, I felt hurt in my heart.

o o

只怕我自己会爱上你不敢让自己靠得太近
zhǐpà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ bù gǎn ràng zìjǐ kào dé tài jìn
I just fear that myself will fall for you and dare not to let myself lean too close to you.

只(just)怕(fear)我(I)自己(self)会(will)爱上(fall in love to)你(you)不(not)敢(dare)让(let)自己(self)靠(lean)得(particle after a verb)太(too)近(close)

怕我没什么能够给你爱你也需要很大的勇气
pà wǒ méishénme nénggòu gěi nǐ ài nǐ yě xūyào hěn dà de yǒngqì
I fear I don’t have anything to give you and loving you also needs a lot of courage.

怕(fear)我(I)没(not have)什么(what)能够(able to)给(give)你(you)爱(love)你(you)也(also)需要(need)很(very)大(big)的(connecting particle)勇气(courage)

只怕我自己会爱上你也许有天会情不自禁
zhǐpà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ yěxǔ yǒu tiān huì qíngbùzìjīn
I just fear that myself will fall for you and perhaps one day I will not be able to help myself at all.

只(just)怕(fear)我自己(myself)会(will)爱上(fall into love)你(you)也许(perhaps)有(have)天(a day)会(will)情不自禁(could not help myself/feeling out of self control)

想念只让自己苦了自己爱上你是我情非得已
xiǎngniàn zhǐ ràng zìjǐ kǔ le zìjǐ àishàng nǐ shì wǒ qíng fēiděi yǐ
Missing you only let myself suffer and falling for you is not under my own control.

想念(missing)只(just)让(let)自己(self)苦(suffer)了(particle)自己(self)爱上(fall in love to)你(you)是(is)我(I)情非得已(feeling out of self control)

Music …

什么原因 我竟然又会遇见你
shénme yuányīn  wǒ jìngrán yòu huì yùjiàn nǐ
What was the reason that I ended up unexpectedly seeing you again?

什么(what)原因(reason) 我(I)竟然(unexpectedly / to one’s surprise / in spite of everything / in that crazy way)又(again)会(will)遇见(meet)你(you)

我真的真的不愿意就这样陷入爱的陷阱
wǒ zhēn de zhēn de búyuàn yì jiù zhèyàng xiànrù ài de xiànjǐng
I really really am not willing to fall into love’s trap like this.

我(I)真的(reallY真的(really)不(not)愿意(will)就(just)这(this)样(way)陷入(fall into)爱的(love’s)陷阱(pitfall / snare / trap)

o o

只怕我自己会爱上你不敢让自己靠得太近
zhǐpà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ bù gǎn ràng zìjǐ kào dé tài jìn
I just fear that myself will fall for you and dare not to let myself lean too close to you.

只(just)怕(fear)我(I)自己(self)会(will)爱上(fall in love to)你(you)不(not)敢(dare)让(let)自己(self)靠(lean)得(particle after a verb)太(too)近(close)

怕我没什么能够给你爱你也需要很大的勇气
pà wǒ méishénme nénggòu gěi nǐ ài nǐ yě xūyào hěn dà de yǒngqì
I fear I don’t have anything to give you and loving you also needs a lot of courage.

怕(fear)我(I)没(not have)什么(what)能够(able to)给(give)你(you)爱(love)你(you)也(also)需要(need)很(very)大(big)的(connecting particle)勇气(courage)

只怕我自己会爱上你也许有天会情不自禁
zhǐpà wǒ zìjǐ huì àishàng nǐ yěxǔ yǒu tiān huì qíngbùzìjīn
I just fear that myself will fall for you and perhaps one day I will not be able to help myself at all.

只(just)怕(fear)我自己(myself)会(will)爱上(fall into love)你(you)也许(perhaps)有(have)天(a day)会(will)情不自禁(could not help myself/feeling out of self control)

想念只让自己苦了自己爱上你是我情非得已
xiǎngniàn zhǐ ràng zìjǐ kǔ le zìjǐ àishàng nǐ shì wǒ qíng fēiděi yǐ
Missing you only let myself suffer and falling for you is not under my own control.

想念(missing)只(just)让(let)自己(self)苦(suffer)了(particle)自己(self)爱上(fall in love to)你(you)是(is)我(I)情非得已(feeling out of self control)

爱上你是我情非得已
àishàng nǐ shì wǒ qíng fēiděi yǐ
Falling for you is not what I am able to control.

爱上(fell in love to)你(you)是(is)我(I)情(feeling)非(not)得已(according to self’s control)

Translated by Shu

Posted in Chinese songs | Tagged , , , | 8 Comments

梁文音 Rachel Liang Wen Yin 每一次恋爱 Mei yi ci lian ai Every romance / love: lyrics, pinyin, English translation

梁文音[每一次戀愛]歌詞版 官方MV “媽咪的男朋友”片尾曲

梁文音
Rachel Liang
Liáng wén yīn

每一次恋爱
Měi yī cì liàn ài
Every romance / love

Ending theme song of 2014 TV drama 妈咪的男朋友 Mā mi de nán péng yǒu Mommy’s boyfriend (English title: Tie the knot)

Lyrics

可能因为曾经爱太深 才会想太远想太多
kěnéng yīnwèi céngjīng ài tài shēn cái huì xiǎng tài yuǎn xiǎng tài duō
Probably it is because that once I loved too deeply, so that I think too far and think too much.

可能(probably)因为(because)曾经(once)爱(love)太(too)深(deeply) 才(then)会(will)想(think)太(too)远(far)想(think)太(too)多(much)

学会相爱要首先自爱 忘了 真爱也要忘我
xuéhuì xiāngài yào shǒuxiān zìài wàng le zhēnài yě yào wàngwǒ
I learned that to love each other, first we need to love oneself, yet forget that true love also has to forget oneself.

学会(learn to)相爱(love each other)要(have to)首先(first)自爱(love self) 忘(forget)了(past tense particle) 真(true)爱(love)也(also)要(have to)忘(forget)我(self)

只怕爱情的箴言听太多 用脑筋多于用情
zhǐpà àiqíng de zhēnyán yǐn tài duō yòng nǎojīn duōyú yòng qíng
I just afraid that after hearing too many mottoes of love, we tend to use our brains more than we use our feelings.

只(just)怕(fear)爱情(love)的(connecting particle)箴言(motto)听(hear)太(too)多(many) 用(use)脑筋(brain)多(more)于(than)用(use)情(feeling)

经验是钥匙而不是枷锁
jīngyàn shì yàoshi ér bú shì jiāsuǒ
Experiences are keys rather than shackles.

经验(experience)是(is)钥匙(key)而(but)不是(not)枷锁(shackles)

每一次恋爱都好像没受伤过 像孩子天真地享受花火
měiyī cì liànài dōu hǎoxiàng méi shòushāng guò xiàng háizi tiānzhēn de xiǎngshòu huāhuǒ
(After) each romance (we) seem never got wounded, just like children innocently enjoyed flowers and fires (or 花火 firework).

每(each)一(one)次(time)恋爱(romance)都(all)好像(seem)没(not)受伤(wound)过(particle shows past experience) 像(like)孩子(child)天真(naive / innocent / artless )地(particle after adverb and before the verb)享受(enjoy)花(flower)火(fire)

想做什么就做 上次犯的错 对的人会欣赏你的错
xiǎng zuò shénme jiù zuò shàngcì fàn de cuò duì de rén huì xīnshǎng nǐ de cuò
Want to do what, then do what. The wrongness you made last time, right people will appreciate your mistakes.

想(want to)做(do)什么(what)就(then)做(do) 上次(last time)犯(commit)的(particle)错(wrongness/mistakes) 对(right)的(connecting particle)人(people)会(will)欣赏(admire/appreciate)你的(your)错(mistakes/ wrongness)

无限次恋爱都要像初恋执著 像大人认真能承担承诺
wúxiàn cì liànài dōu yào xiàng chūliàn zhí zhù xiàng dàren rènzhēn néng chéngdān chéngnuò
Unlimited loves all have to be like first love that dedicated, and to be like adults to be able to assume promises.

无限(infinite)次(time of action)恋爱(romance/love)都(all)要(have to)像(like)初(first)恋(love)执著(dedicated/persistent) 像(like)大人(adult)认真(serious)能(able to)承担(assume)承诺(promise)

洒脱不是退缩 不要将寄望变成寄托
sǎtuō bú shì tuìsuō bú yào jiāng jìwàng biànchéng jìtuō
To be free and at ease is not to cower. Don’t let the hope you placed become entrustment.

洒脱(free and at ease / unaffected )不是(not to )退缩(to shrink back / to cower ) 不要(not to)将(particle marking the following noun as a direct object)寄望(placed hope)变成(become)寄托(entrustment)

Music ..

别太快认定不是你的 就不值得投入太多
bié tài kuài rèndìng bú shì nǐ de jiù bùzhíde tóurù tài duō
Don’t believe firmly too soon that if it won’t be yours, then it won’t be worth to throw oneself into it too much.

别(don’t)太(too)快(soon)认定(to believe firmly)不是(not)你的(yours) 就(then)不(not)值得(worth)投入(to throw oneself into)太(too)多(much)

城府越深温柔越浅薄 失去对方 剩下自我
chéngfǔ yuè shēn wēnróu yuè qiǎnbó shīqù duìfāng shèngxià zìwǒ
The more sophisticated mind you have, the more shallow your gentleness will be. You will end up losing the other, and only have yourself.

城府(subtle / shrewd / sophisticated mind)越(the more)深(deep)温柔(gentleness)越(the more)浅薄(shallow) 失去(lose)对方(counterpart/ the other) 剩下(to remain / left over )自我(self)

可是爱因为无常才可爱
kěshì ài yīnwèi wúcháng cái kěài
Yet, because of uncertainty, love is able to be lovely.

可是(yet)爱(love)因为(because)无常(uncertainty)才(then)可爱(lovely)

拥有一样的经过 不同的对象有不同结果
yōngyǒu yíyàng de jīngguò bùtóng de duìxiàng yǒu bùtóng jiēguǒ
To have the same experience, yet with different partner will end up having different outcome.

拥有(to own)一样(same)的(connecting particle)经过(experience) 不同的(different)对象(partner)有(have)不同(different)结果(result/outcome)

每一次恋爱都好像没受伤过 像孩子天真地享受花火
měiyī cì liànài dōu hǎoxiàng méi shòushāng guò xiàng háizi tiānzhēn de xiǎngshòu huāhuǒ
(After) each romance (we) seem never got wounded, just like children innocently enjoyed flowers and fires (or 花火 firework).

每(each)一(one)次(time)恋爱(romance)都(all)好像(seem)没(not)受伤(wound)过(particle shows past experience) 像(like)孩子(child)天真(naive / innocent / artless )地(particle after adverb and before the verb)享受(enjoy)花(flower)火(fire)

想做什么就做 上次犯的错 对的人会欣赏你的错
xiǎng zuò shénme jiù zuò shàngcì fàn de cuò duì de rén huì xīnshǎng nǐ de cuò
Want to do what, then do what. The wrongness you made last time, right people will appreciate your mistakes.

想(want to)做(do)什么(what)就(then)做(do) 上次(last time)犯(commit)的(particle)错(wrongness/mistakes) 对(right)的(connecting particle)人(people)会(will)欣赏(admire/appreciate)你的(your)错(mistakes/ wrongness)

无限次恋爱都要像初恋执著 像大人认真能承担承诺
wúxiàn cì liànài dōu yào xiàng chūliàn zhí zhù xiàng dàren rènzhēn néng chéngdān chéngnuò
Unlimited loves all have to be like first love that dedicated, and to be like adults to be able to assume promises.

无限(infinite)次(time of action)恋爱(romance/love)都(all)要(have to)像(like)初(first)恋(love)执著(dedicated/persistent) 像(like)大人(adult)认真(serious)能(able to)承担(assume)承诺(promise)

洒脱不是退缩 不要将寄望变成寄托
sǎtuō bú shì tuìsuō bú yào jiāng jìwàng biànchéng jìtuō
To be free and at ease is not to cower. Don’t let the hope you placed become entrustment.

洒脱(free and at ease / unaffected )不是(not to )退缩(to shrink back / to cower ) 不要(not to)将(particle marking the following noun as a direct object)寄望(placed hope)变成(become)寄托(entrustment)

Music ..

每一次恋爱都好像没受伤过 像孩子天真地享受花火
měiyī cì liànài dōu hǎoxiàng méi shòushāng guò xiàng háizi tiānzhēn de xiǎngshòu huāhuǒ
(After) each romance (we) seem never got wounded, just like children innocently enjoyed flowers and fires (or 花火 firework).

每(each)一(one)次(time)恋爱(romance)都(all)好像(seem)没(not)受伤(wound)过(particle shows past experience) 像(like)孩子(child)天真(naive / innocent / artless )地(particle after adverb and before the verb)享受(enjoy)花(flower)火(fire)

想做什么就做 上次犯的错 对的人会欣赏你的错
xiǎng zuò shénme jiù zuò shàngcì fàn de cuò duì de rén huì xīnshǎng nǐ de cuò
Want to do what, then do what. The wrongness you made last time, right people will appreciate your mistakes.

想(want to)做(do)什么(what)就(then)做(do) 上次(last time)犯(commit)的(particle)错(wrongness/mistakes) 对(right)的(connecting particle)人(people)会(will)欣赏(admire/appreciate)你的(your)错(mistakes/ wrongness)

无限次恋爱都要像初恋执著 像大人认真能承担承诺
wúxiàn cì liànài dōu yào xiàng chūliàn zhí zhù xiàng dàren rènzhēn néng chéngdān chéngnuò
Unlimited loves all have to be like first love that dedicated, and to be like adults to be able to assume promises.

无限(infinite)次(time of action)恋爱(romance/love)都(all)要(have to)像(like)初(first)恋(love)执著(dedicated/persistent) 像(like)大人(adult)认真(serious)能(able to)承担(assume)承诺(promise)

洒脱不是退缩 不要将寄望变成寄托
sǎtuō bú shì tuìsuō bú yào jiāng jìwàng biànchéng jìtuō
To be free and at ease is not to cower. Don’t let the hope you placed become entrustment.

洒脱(free and at ease / unaffected )不是(not to )退缩(to shrink back / to cower ) 不要(not to)将(particle marking the following noun as a direct object)寄望(placed hope)变成(become)寄托(entrustment)

小心不是多心 不要让心得变成心魔
xiǎoxīn bú shì duōxīn bú yào ràng xīndé biànchéng xīn mó
To be cautious is not to be suspicious. Don’t let what we have learned become the devil of our heart.

小心(cautiousness)不是(is not)多心(oversensitive / suspicious ) 不要(don’t)让(let)心得(what one has learned (through experience, reading etc) / knowledge / insight / understanding)变成(become)心魔(devil of heart)

Translated by Shu

Posted in Chinese songs, Uncategorized | Tagged , , , | Comments Off on 梁文音 Rachel Liang Wen Yin 每一次恋爱 Mei yi ci lian ai Every romance / love: lyrics, pinyin, English translation