A brainwashing divine song ? 洗脑神曲 xi nao shen qu 小鸡哔哔 小雞嗶嗶 Xiao ji bi bi Little chick bi bi: lyrics, pinyin, English translation

This song is good for learning onomatopoeia and animals’ names.

「洗腦神曲」《小雞嗶嗶》網路紅人-蕭小M LuLu

洛天依 小雞嗶嗶remix版DIY自插原聲

小鸡哔哔
小雞嗶嗶
Xiǎojī bì bì
Little chick bi bi

洛天依
Luò tiān yī

你看那里有个小鸡呦
nǐ kàn nǎlǐ yǒu gè xiǎojī yōu
You see there is a little chick,oh!

你(you)看(see)那里(there)有(has)个(measure word)小(little)鸡(chick)呦(oh, exclamation particle)

你看那里他有小鸡哟
nǐ kàn nàli tā yǒu xiǎojī yō
You see there, he has a little chick.

你(you)看(see)那里(there)他(he)有(has)小(little)鸡(chick)哟(oh, exclamation particle)

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō
Oh, the little chick bi bi.

小(little)鸡(chicken)哔哔(sound of little chicks)-bi-哟(oh, exclamation particle)

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō
Little chick bi bi bi bi -bi- oh.

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō
Little chick bi, oh.

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō
Little chick bi bi bi bi -bi- oh.
Oh, the little chick bi bi.

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

你看那里又有母鸡哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu mǔjī yō
You see there also has a female chicken, oh.

你(you)看(see)那里(there)又(also)有(has)母(female)鸡(chicken)哟(Oh exclamation particle)

你看那里又有母鸡哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu mǔjī yō
You see there also has a female chicken, oh.

母鸡咯咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gēgē -go-
Female chickens gege gege gege -go.

母(female)鸡(chicken)咯咯咯咯咯咯(sound of hen)-go-

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō
Little chick bi bi bi bi -bi-yo.

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō
Little chick bi bi -bi-yo.

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō
Little chick bi bi bi bi -bi-yo.

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō
Little chick bi bi -bi-yo.

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō
Little chick bi bi bi bi -bi-yo.

你看那里又有公鸡哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu gōngjī yō
You see, there also has roosters,oh.

你(you)看(see)那里(there)又(also)有(has)公(male)鸡(chicken)哟(oh)

你看那里又有公鸡哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu gōngjī yō
You see, there also has male chickens,oh.

公鸡喔喔喔喔喔-wo-
gōngjī ō ō ō ō ō -wo-
Male chicken o o o o o wo

母鸡咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gē -go-
Female chikcen ge ge ge ge ge go

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō
Little chick bi bi bi bi -bi-yo.

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō
Little chick bi bi bi bi -bi-yo.

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō
Little chick bi bi bi bi -bi-yo.

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō
Little chick bi bi bi bi -bi-yo.

你看那里又有火鸡哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu huǒjī yō
You see there is a turkey.

你(you)看(see)那里(there)又(also)有(has)火鸡(火fire鸡 chicken, 火鸡 turkey)哟(oh)

你看那里又有火鸡哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu huǒjī yō
You see there is a turkey.

火鸡嘟嘟嘟嘟嘟-du-
huǒjī dū dū dū dū dū -du-
Turkey du du du du du du..

公鸡喔喔喔喔喔-wo-
gōngjī ō ō ō ō ō -wo-

母鸡咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gē -go-

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

你看那里又有鸽子哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu gēzi yō
You see, there is also a pigeon.

你(you)看(see)那里(there)又(also)有(has)鸽子(pigeopn)哟(oh)

你看那里又有鸽子哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu gēzi yō
You see, there is also a pigeon.

鸽子图噜噜噜噜-lu-
gēzi tú lū lū lū lū -lu-
Pigeon tu lu lu lu lu lu..

火鸡嘟嘟嘟嘟嘟-du-
huǒjī dū dū dū dū dū -du-

公鸡喔喔喔喔喔-wo-
gōngjī ō ō ō ō ō -wo-

母鸡咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gē -go-

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

你看那里又有猫咪哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu māomī yō

你看那里又有猫咪哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu māomī yō
You see, there is also a kitten.

你(you)看(see)那里(there)又(also)有(has)猫咪(kitten)哟(oh)

猫咪喵喵喵喵喵-miao-
māomī miāo miāo miāo miāo miāo -miao-

鸽子图噜噜噜噜-lu-
gēzi tú lū lū lū lū -lu-

火鸡嘟嘟嘟嘟嘟-du-
huǒjī dū dū dū dū dū -du-

公鸡喔喔喔喔喔-wo-
gōngjī ō ō ō ō ō -wo-

母鸡咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gē -go-

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

你看那里又有小狗哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu xiǎogǒu yō
You see, there is also a little dog.

你(you)看(see)那里(there)又(also)有(has)小(little)狗(dog)哟(oh)

你看那里又有小狗哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu xiǎogǒu yō
You see, there is also a little dog.

小狗旺旺旺旺旺-wang-
xiǎogǒu wàng wàng wàng wàng wàng -wang-

猫咪喵喵喵喵喵-miao-
māomī miāo miāo miāo miāo miāo -miao-

鸽子图噜噜噜噜-lu-
gēzi tú lū lū lū lū -lu-

火鸡嘟嘟嘟嘟嘟-du-
huǒjī dū dū dū dū dū -du-

公鸡喔喔喔喔喔-wo-
gōngjī ō ō ō ō ō -wo-

母鸡咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gē -go-

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

你看那里又有山羊哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu shānyáng yō
You see, there is also a goat.

你看那里又有山羊哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu shānyáng yō
You see, there is also a goat.

山羊咩-mie-
shānyáng miē -mie-

小狗旺旺旺旺旺-wang-
xiǎogǒu wàng wàng wàng wàng wàng -wang-

猫咪喵喵喵喵喵-miao-
māomī miāo miāo miāo miāo miāo -miao-

鸽子图噜噜噜噜-lu-
gēzi tú lū lū lū lū -lu-

火鸡嘟嘟嘟嘟嘟-du-
huǒjī dū dū dū dū dū -du-

公鸡喔喔喔喔喔-wo-
gōngjī ō ō ō ō ō -wo-

母鸡咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gē -go-

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

你看那里又有绵羊哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu miányáng yō
You see there is also a sheep (绵羊).

你看那里又有绵羊哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu miányáng yō

绵羊咇-bie-
miányáng bì -bie-

山羊咩-mie-
shānyáng miē -mie-

小狗旺旺旺旺旺-wang-
xiǎogǒu wàng wàng wàng wàng wàng -wang-

猫咪喵喵喵喵喵-miao-
māomī miāo miāo miāo miāo miāo -miao-

鸽子图噜噜噜噜-lu-
gēzi tú lū lū lū lū -lu-

火鸡嘟嘟嘟嘟嘟-du-
huǒjī dū dū dū dū dū -du-

公鸡喔喔喔喔喔-wo-
gōngjī ō ō ō ō ō -wo-

母鸡咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gē -go-

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

你看那里又有母牛哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu mǔ niú yō
You see, there is also a cow (母牛).

你看那里又有母牛哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu mǔ niú yō
You see, there is also a cow (母牛).

母牛萌-meng-
mǔ niú méng -meng-

绵羊咇-bie-
miányáng bì -bie-

山羊咩-mie-
shānyáng miē -mie-

小狗旺旺旺旺旺-wang-
xiǎogǒu wàng wàng wàng wàng wàng -wang-

猫咪喵喵喵喵喵-miao-
māomī miāo miāo miāo miāo miāo -miao-

鸽子图噜噜噜噜-lu-
gēzi tú lū lū lū lū -lu-

火鸡嘟嘟嘟嘟嘟-du-
huǒjī dū dū dū dū dū -du-

公鸡喔喔喔喔喔-wo-
gōngjī ō ō ō ō ō -wo-

母鸡咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gē -go-

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi

你看那里又有公牛哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu gōngniú yō
You see, there is also a bull (公牛) oh.

你看那里又有公牛哟
nǐ kàn nàli yòu yǒu gōngniú yō
You see, there is also a bull (公牛) oh.

公牛呣-mu-
gōngniú m2 -mu-

母牛萌-meng-
mǔ niú méng -meng-

绵羊咇-bie-
miányáng bì -bie-

山羊咩-mie-
shānyáng miē -mie-

小狗旺旺旺旺旺-wang-
xiǎogǒu wàng wàng wàng wàng wàng -wang-

猫咪喵喵喵喵喵-miao-
māomī miāo miāo miāo miāo miāo -miao-

鸽子图噜噜噜噜-lu-
gēzi tú lū lū lū lū -lu-

火鸡嘟嘟嘟嘟嘟-du-
huǒjī dū dū dū dū dū -du-

公鸡喔喔喔喔喔-wo-
gōngjī ō ō ō ō ō -wo-

母鸡咯咯咯咯咯-go-
mǔjī gēgē gēgē gē -go-

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

小鸡哔哔哔哔-bi-哟
xiǎojī bì bì bì bì -bi-yō

你看那里有拖拉机哟
nǐ kàn nàli yǒu tuōlājī yō
You see, there is also a tractor (拖拉机), oh.

你看那里有拖拉机哟
nǐ kàn nàli yǒu tuōlājī yō
You see, there is also a tractor (拖拉机), oh.

拖拉机嗡-weng-
tuōlājī wēng -weng-

拖拉机嗡-weng-
tuōlājī wēng -weng-

拖拉机嗡-weng-
tuōlājī wēng -weng-

小鸡被撞 喔 啊喔
xiǎojī bèi zhuàng ō a ō
The little chick was hit, oh, ah, oh.

小(little)鸡(chicken)被(indicates passive-voice clauses, V+ed)撞(hit) 喔(oh) 啊(ah)喔(oh)

Translated by Shu

Posted in Chinese songs | Tagged , | Comments Off on A brainwashing divine song ? 洗脑神曲 xi nao shen qu 小鸡哔哔 小雞嗶嗶 Xiao ji bi bi Little chick bi bi: lyrics, pinyin, English translation

A Mandarin Chinese song for thanksgiving 杨培安 Roger Yang Yang Pei An 感恩的心 Gan en de xin Grateful heart: lyrics, pinyin and English translation

Happy Thanksgiving holiday to you all there!

《楊培安》感恩的心

杨培安
Roger Yang
Yáng Péi ān

感恩的心
Gǎnēn de xīn
Grateful heart

我来自偶然像一颗尘土有谁看出我的脆弱
wǒ láizì ǒurán xiàng yì kē chéntǔ yǒu shéi kànchū wǒ de cuìruò
I came (to this world) by chance, like a dust, who is able to see my weakness?

我(I)来(come)自(from)偶然(incidentally/ by chance )像(like)一(one)颗(classifier for small spheres)尘土(dust)有(has)谁(who)看出(able to see)我的(my)脆弱(weak/frail)

我来自何方我情归何处谁在下一刻呼唤我
wǒ láizì héfāng wǒ qíng guī héchù shéi zàixià yí kè hūhuàn wǒ
Where did I come from and to which place did my feeling belong? Who will be calling me next moment?

我(I)来(come)自(from)何(which)方(direction)我(I)情(feeling)归(return to/belong to)何(which)处(place)谁(who)在(at/on)下(next)一(one)刻(moment)呼唤(call)我(me)

天地虽宽这条路却难走我看遍这人间坎坷辛苦
tiāndì suī kuān zhè tiáo lù què nánzǒu wǒ kàn biàn zhè rénjiān kǎnkě xīnkǔ
Although heaven and earth are broad, yet this road is so hard to walk (through). I saw through the bumpy and exhausting of the human world.

天(heaven/sky)地(earth)虽(although)宽(broad)这(this)条(classifier for long thin things)路(road)却(yet)难(hard)走(walk)我(I)看(see)遍(through)这(this)人间(human world)坎坷(bumpy/rough)辛苦(hard/exhausting)

我还有多少爱我还有多少泪要苍天知道我不认输
wǒ hái yǒu duōshǎo ài wǒ hái yǒu duōshǎo lèi yào cāngtiān zhīdào wǒ bú rènshū
I still have how much love; I still have how many tears. I want the blue sky to know that I don’t admit defeat.

我(I)还(still)有(have)多少(how many)爱(love)我(I)还(still)有(have)多少(how many)泪(tears)要(want)苍(dark blue)天(sky)知道(know)我(we)不(not)认输(to concede / to admit defeat)

感恩的心感谢有你伴我一生让我有勇气做我自己
gǎnēn de xīn gǎnxiè yǒu nǐ bàn wǒ yìshēng ràng wǒ yǒu yǒngqì zuò wǒ zìjǐ
The heart of thanksgiving (wants) to thank for having you accompany this lifetime of mine and let me have the courage to be myself.

感恩(thanksgiving)的(connecting particle)心(heart)感谢(express gratitude)有(have)你(you)伴(accompany)我(my)一(one)生(life)让(let)我(me)有(have)勇气(courage)做(to be)我(my)自己(myself)

感恩的心感谢命运花开花落我一样会珍惜
gǎnēn de xīn gǎnxiè mìngyùn huā kāihuā là wǒ yíyàng huì zhēnxī
The heart of thanksgiving (wants) to thank the fate. (No matter it is) flowers blooming or flowers falling, I cherish them all the same.

感恩(thanksgiving)的(connecting particle)心(heart)感谢(to express gratitude)命运(fate)花(flower)开(bloom)花(flower)落(fall)我(I)一样(the same)会(will)珍惜(cherish)

Music …

我来自偶然像一颗尘土有谁看出我的脆弱
wǒ láizì ǒurán xiàng yì kē chéntǔ yǒu shéi kànchū wǒ de cuìruò
I came (to this world) by chance, like a dust, who is able to see my weakness?

我(I)来(come)自(from)偶然(incidentally/ by chance )像(like)一(one)颗(classifier for small spheres)尘土(dust)有(has)谁(who)看出(able to see)我的(my)脆弱(weak/frail)

我来自何方我情归何处谁在下一刻呼唤我
wǒ láizì héfāng wǒ qíng guī héchù shéi zàixià yí kè hūhuàn wǒ
Where did I come from and to which place did my feeling belong? Who will be calling me next moment?

我(I)来(come)自(from)何(which)方(direction)我(I)情(feeling)归(return to/belong to)何(which)处(place)谁(who)在(at/on)下(next)一(one)刻(moment)呼唤(call)我(me)

天地虽宽这条路却难走我看遍这人间坎坷辛苦
tiāndì suī kuān zhè tiáo lù què nánzǒu wǒ kàn biàn zhè rénjiān kǎnkě xīnkǔ
Although heaven and earth are broad, yet this road is so hard to walk (through). I saw through the bumpy and exhausting of the human world.

天(heaven/sky)地(earth)虽(although)宽(broad)这(this)条(classifier for long thin things)路(road)却(yet)难(hard)走(walk)我(I)看(see)遍(through)这(this)人间(human world)坎坷(bumpy/rough)辛苦(hard/exhausting)

我还有多少爱我还有多少泪要苍天知道我不认输
wǒ hái yǒu duōshǎo ài wǒ hái yǒu duōshǎo lèi yào cāngtiān zhīdào wǒ bú rènshū
I still have how much love; I still have how many tears. I want the blue sky to know that I don’t admit defeat.

我(I)还(still)有(have)多少(how many)爱(love)我(I)还(still)有(have)多少(how many)泪(tears)要(want)苍(dark blue)天(sky)知道(know)我(we)不(not)认输(to concede / to admit defeat)

感恩的心感谢有你伴我一生让我有勇气做我自己
gǎnēn de xīn gǎnxiè yǒu nǐ bàn wǒ yìshēng ràng wǒ yǒu yǒngqì zuò wǒ zìjǐ
The heart of thanksgiving (wants) to thank for having you accompany this lifetime of mine and let me have the courage to be myself.

感恩(thanksgiving)的(connecting particle)心(heart)感谢(express gratitude)有(have)你(you)伴(accompany)我(my)一(one)生(life)让(let)我(me)有(have)勇气(courage)做(to be)我(my)自己(myself)

感恩的心感谢命运花开花落我一样会珍惜
gǎnēn de xīn gǎnxiè mìngyùn huā kāihuā là wǒ yíyàng huì zhēnxī
The heart of thanksgiving (wants) to thank the fate. (No matter it is) flowers blooming or flowers falling, I cherish them all the same.

感恩(thanksgiving)的(connecting particle)心(heart)感谢(to express gratitude)命运(fate)花(flower)开(bloom)花(flower)落(fall)我(I)一样(the same)会(will)珍惜(cherish)

感恩的心感谢有你伴我一生让我有勇气做我自己
gǎnēn de xīn gǎnxiè yǒu nǐ bàn wǒ yìshēng ràng wǒ yǒu yǒngqì zuò wǒ zìjǐ
The heart of thanksgiving (wants) to thank for having you accompany this lifetime of mine and let me have the courage to be myself.

感恩(thanksgiving)的(connecting particle)心(heart)感谢(express gratitude)有(have)你(you)伴(accompany)我(my)一(one)生(life)让(let)我(me)有(have)勇气(courage)做(to be)我(my)自己(myself)

感恩的心感谢命运花开花落我一样会珍惜
gǎnēn de xīn gǎnxiè mìngyùn huā kāihuā là wǒ yíyàng huì zhēnxī
The heart of thanksgiving (wants) to thank the fate. (No matter it is) flowers blooming or flowers falling, I cherish them all the same.

感恩(thanksgiving)的(connecting particle)心(heart)感谢(to express gratitude)命运(fate)花(flower)开(bloom)花(flower)落(fall)我(I)一样(the same)会(will)珍惜(cherish)

Translated by Shu

Posted in Chinese songs | Tagged , , , | Comments Off on A Mandarin Chinese song for thanksgiving 杨培安 Roger Yang Yang Pei An 感恩的心 Gan en de xin Grateful heart: lyrics, pinyin and English translation