Basic Chinese, Common Chinese greetings- How to say ” How are you, good morning, good afternoon, good night” in Mandarin: What the difference between ni hao ma and zen me yang? Proverb min yi shi wei tian, All About You – McFly video lyrics

In Chinese world, when two people meet for the first time, a handshake is the most common greeting. However, for some people who are a bit shy, they might just smile at you first. If you stretch out your hand for a handshake, then they will do the same. For handshakes in China. People usually shake and hold the hands for a longer time than most Americans are used to. So, prepare to have a firm and a bit longer handshake to show your excitement and politeness of meeting someone for the first time. Taking a slight bow to show respect is also frequently used when you are meeting a person that is older than you or with a high position than you do. Also, don’t forget about the most important and most effective one — smile friendly, no giggling or chuckles but serene smiles. Imagine the times that you were taking the school photo, yes, that kind of smile will do:)

If after you met the person for a while, and you had good time of chatting, you can show your affection for the person by patting gently on the shoulder before saying goodbye. Fondness for little children can be shown by patting slightly on the shoulder or cheek. However, don’t ever pat people’s head, especially adults’. Chinese people think head is a sacred part of body, and should not be randomly touched — especially the top of the head.


1. General greetings for any time of the day.
When a Chinese person meets someone they already know or they never met before, they usually will the followings.

How to say the greetings and how to answer them:

How are you?

Person A:
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to12.mp3|titles=listen to]

Nǐ hǎo 你好。(Nǐ means you; hǎo means good or well)

or

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to13.mp3|titles=listen to]

Nǐ hǎo mā 你好吗? (mā is a question particle. When you add mā to a statement sentence, then the statement becomes a question right away.)

Person B:

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to14.mp3|titles=listen to]
I am very good.
Wǒ hěn hǎo. 我很好。(Wǒ means I; hěn means very; hǎo means good or well)

or

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to8.mp3|titles=Listen to]

I am not bad.
Wǒ hái bú cuò. 我还不错。(Wǒ means I; hái means still; bú is a negate word which means not; cuò means bad or wrong)

or
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to9.mp3|titles=Listen to]

I am OK.
Wǒ hái xíng. 我还行。(Wǒ means I; hái means still; xíng means OK or all right)

or
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to10.mp3|titles=Listen to]

Wǒ bù hǎo. 我不好。(Wǒ means I; bù means not; hǎo means good)
However, greeting is just a greeting. Normally we don’t reply with Wǒ bù hǎo. 我不好。Unless the person who we are talking to is someone we know so well. Bù is a Chinese negate word. For example, hǎo is good, and bù hǎo is not good.

Some other ways to say when you meet other people.

Person A.Have you eaten? (Chinese people think eating meals are very important in daily life. There is a Chinese proverb says 民以食为天 mín yǐ shí wéi tián: Literally it means — People regard eating as heaven; it equals to — Bread is the staff of life. Therefore, when they saw a friend or someone they know, they would use this kind of greeting. Please don’t use this to greet someone you never met before.)

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to11.mp3|titles=Listen to]

Nǐ chī le mā? 你吃了吗? ( Nǐ means you; chī means eat; le is a particle to show the action have completed; mā is the question marker to change a statement to a question sentence.)

Person B.
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to12.mp3|titles=Listen to]

I ate.
Wǒ chī le. 我吃了。( Wǒ means I; chī means eat; le is a particle, to show the action has occurred and completed)

or
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to13.mp3|titles=Listen to]

I Haven’t eaten yet.
Wǒ hái méi chī. 我还没吃。( Wǒ means I; hái means still; méi means not yet; chī means eat)

Person A.

How’s going?

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to14.mp3|titles=Listen to]

zěnme yàng? 怎么样?

This is a casual greeting to someone you know. It is like — How’s going or What’s up? — in English. I remember the first time I heard “What’s up?” I thought it was a question with “sky” is the answer.

When people ask “Nǐ hǎo mā 你好吗?” We usually answer with “很好”,”还好”,”好”. While, when people ask “你怎么样?” It usually tells that that person and you are relatives or friends, and that person wants to know how’s everything going or did anything changed in your life. You can reply with some specific answers, like “I bought a new house”,”I was hospitalized” or “I quit the job.” etc.. But, if you don’t want to tell much, you can answer with:

Person B
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to15.mp3|titles=Listen to]

Not bad.
Bú cuò. 不错。(Bú is a negate word; cuò means bad or wrong)

or

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to16.mp3|titles=Listen to]
OK
Hái xīng. 还行。( Hái means still; xīng means OK)

or
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to10.mp3|titles=listen to]
háishì lǎo yàngzi (hái means still; shì means is; lǎo means old; yàngzi means condition or shape)
还是老样子

or
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to11.mp3|titles=listen to]
bù zěnme yàng 不怎么样 ( bù means not; zěnme yàng hints up too much. It means nothing good to be said about it; means things so so, there is no much to say.)

If you haven’t seen a person for a long time, then you can say:

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to17.mp3|titles=Listen to]
Long time no see. How are you?
Hǎo jiǔ bú jiàn. Nǐ hǎo mā? 好久不见。 你好吗? (Hǎo means Very, really; jiǔ means long; bú means not; jiàn means see. Nǐ means you; hǎo means good; mā means it is a question)

In English, when people ask you “How are you?” You normally will say ” I am good, thank you.” Yes, politeness is universal acceptable. So, it is good to add

Thank you
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to18.mp3|titles=Listen to]
Xiè xie 谢谢
to the end of your answer to the greeting.

As
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/Listen-to19.mp3|titles=Listen to]
I am very good. Thanks.
Wǒ hěn hǎo, Xiè xie. 我很好。谢谢。 (Wǒ mean I; hěn means very; hǎo means good. Xiè xie means thanks)


2. Greetings for specific time of the day.

There are a few greetings you can use if you meet a person in the morning.

Good morning.

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to.mp3|titles=listen to]

Zǎo ān 早安 (Zǎo means morning or early; ān means safe or well)

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to1.mp3|titles=listen to]

Nǐ Zǎo 你早 (Nǐ means you; Zǎo means early)

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to2.mp3|titles=listen to]

Zǎoshàng hǎo 早上好 (Zǎoshàng means morning; hǎo means good or well)


Good afternoon.

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to3.mp3|titles=listen to]
Wǔ ān 午安 (Wǔ means afternoon, ān means well, good or safe)

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to4.mp3|titles=listen to]

xiàwǔ hǎo 下午好 (xiàwǔ means afternoon, hǎo means good, well)


In the night.
If you meet a person in the night, you can say

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to5.mp3|titles=listen to]
Wǎnshàng hǎo 晚上好 (Wǎnshàng means night, hǎo means good or well)

If you want to say goodnight to someone before you go to sleep, then you will say
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to6.mp3|titles=listen to]
Wǎnān 晚安 (Wǎn means night, ān means good or well)

3. Whom you address the greetings to:

If only one person, you use nǐ 你( nǐ means you)
If you address your greeting to a group of people, then you use dàjiā 大家( dàjiā means everyone). For example:

You meet only one person, you say

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to7.mp3|titles=listen to]

nǐ hǎo 你好 (Literally you good, generally it means how are you?)

You meet a group of person, and you are greeting them together, you say
[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to8.mp3|titles=listen to]

dàjiā hǎo 大家好 (Literally it means everyone good, generally it means how are you? Everyone?)


4. How to say “how about you?” after the person just said the greetings to you?

In English the normal greeting goes like this.
Person A:
How are you?
Person B:
I am fine, thank you and you?

In Chinese, we say

[audio:http://www.chinesetolearn.com/wp-content/uploads/2012/03/listen-to9.mp3|titles=listen to]

Person A: Nǐ hǎo mā 你好吗?

Person B: Wǒ hěn hǎo. 我很好。Xiè xie 谢谢 nǐ ne? 你呢? (呢 Ne is placed at the end of a sentence. It is often used as a short cut to avoid repeating the question that has just been asked. It is similar to saying “What about …”, here nǐ ne 你呢 means –What about you? )

Hope you like today’s general greeting post, and wish you make great first impression on those people who you will be meeting later on. Remember, always smile, and look into the person’s eyes. Practice before the bathroom mirror is a good idea ….

All About You – McFly video lyrics

你好嗎 by 宋祖英

Posted in Basic Chinese, Chinese culture, Chinese grammar, English song, One Chinese sentence a day | Tagged , , , | 7 Comments

我爱的人 Wo ai de ren The one I love / The person I love 陈小春 Jordan Chan Chen xiao chun 林宥嘉 Lin You jia Melody by Jay Chou: lyrics, pinyin, English translation, quotes of unrequited love, singer background info, U2 – With or Without you – lyrics

我爱的人
陈小春

我爱的人
陈小春 concert

林宥嘉 The purpose of this version is for lyrics only. 陈小春’s version is way better.

我爱的人
Wo ai de ren
The one I love

陈小春
Jordan Chan
Chen xiao chun

林宥嘉
Lin You jia

Melody by
Jay Chou

我知道 故事不会 太曲折
wo3 zhi1 dao4, gu4 shi4 bu2 hui4, tai4 qu1 zhe2
I know that the story won’t be too complicated.

我总会 遇见一个 什么人
wo3 zong3 hui4, yu4 jian4 yi2 ge4, shen2 me5 ren2
I will meet one, what person.

陪我过 没有了 她的人生
pei2 wo3 guo4, mei2 you3 liao5 ta1 de5 ren2 sheng1
Accompany me to live a life without her. (He loves her a lot, but she chose to be with someone else. So, she is in his memory and also in his life for he can’t move on. Thus, she is accompanying him in some way, sad memory way or haunting way.)

成家立业之类的 等等
cheng2 jia1 li4 ye4 zhi1 lei4 de5, deng3 deng3
To get married and start a career (this is a Chinese idiom) and so on, etc..

她做了她 觉得对 的选择
ta1 zuo4 liao5 ta1, jue2 de5 dui4 de5 xuan3 ze2
She made the choice which she thought was right.

我只好 祝福她 真的对了
wo3 zhi3 hao3, zhu4 fu2 ta1 zhen1 de5 dui4 liao5
I had no other option, but to wish her really did make the right choice.

爱不到 我最想要爱的人
ai4 bu2 dao4, wo3 zui4 xiang3 yao4 ai4 de5 ren2
I love but I was not able to get the person who I want the most to love.

谁还能要我怎样呢
shui2 huan2 neng2 yao4 wo3 zen3 yang4 ne5
Who still want me to do what? (Which means that nothing he can do anymore, for the lady he loves already made the choice and chose someone else but him.)

我爱的人 不是我的爱人
wo3 ai4 de5 ren2 bu2 shi4 wo3 de5 ai4 ren2
The one I love is not my lover.

她心里每一寸 都属于另一个人
ta1 xin1 li3 mei3 yi2 cun4 du1 shu3 yu2 ling4 yi4 ge4 ren2
Each inch within her heart all belongs to another person.

她真幸福 幸福得真残忍
ta1 zhen1 xing4 fu2, xing4 fu2 de2 zhen1 can2 ren3
She is really happy. She is happying (here let’s translate the word happy as a verb, for in Chinese lyrics, it is used as a verb) really cruelly.

让我又爱又恨 她的爱 怎么那么深
rang4 wo3 you4 ai4 you4 hen4, ta1 de5 ai4 zen3 me5 na4 me5 shen1
Let me both love and hate. Her love, how come is that deep?

我爱的人 她已有了爱人
wo3 ai4 de5 ren2, ta1 yi3 you3 liao5 ai4 ren2
The person I love; she already has a lover.

从他们的眼神 说明了我不可能
cong2 ta1 men1 de5 yan3 shen2, shuo1 ming2 liao5 wo3 bu4 ke3 neng2
From eye meaningful glance exchanges between them, it said clearly that I will not be able (to have any chance).

每当听见 她或他说 我们
mei3 dang1 ting1 jian4, ta1 huo4 ta1 shuo1 wo3 men1
Whenever I heard she or he said “us”.

就像听见爱情 永恒的嘲笑声
jiu4 xiang4 ting1 jian4 ai4 qing2 yong3 heng2 de5 chao2 xiao4 sheng1
It seemed like I heard love’s forever sound of teasing.

****

我知道 故事不会 太曲折
wo3 zhi1 dao4, gu4 shi4 bu2 hui4, tai4 qu1 zhe2
I know that the story won’t be too complicated.

我总会 遇见一个 什么人
wo3 zong3 hui4, yu4 jian4 yi2 ge4, shen2 me5 ren2
I will meet one, what person

陪我过 没有了 她的人生
pei2 wo3 guo4, mei2 you3 liao5 ta1 de5 ren2 sheng1
Accompany me to live a life without her. (He loves her a lot, but she chose to be with someone else. So, she is in his memory and also in his life for he can’t move on. Thus, she is accompanying him in some way, sad memory way or haunting way.)

成家立业之类的 等等
cheng2 jia1 li4 ye4 zhi1 lei4 de5, deng3 deng3
To get married and start a career (this is a Chinese idiom) and so on, etc..

她做了她 觉得对 的选择
ta1 zuo4 liao5 ta1, jue2 de5 dui4 de5 xuan3 ze2
She made the choice which she thought was right.

我只好 祝福她 真的对了
wo3 zhi3 hao3, zhu4 fu2 ta1 zhen1 de5 dui4 liao5
I had no other option, but to wish her really did make the right choice.

爱不到 我最想要爱的人
ai4 bu2 dao4, wo3 zui4 xiang3 yao4 ai4 de5 ren2
I love but I was not able to get the person who I want the most to love.

谁还能要我怎样呢
shui2 huan2 neng2 yao4 wo3 zen3 yang4 ne5
Who still want me to do what? (Which means that nothing he can do anymore, for the lady he loves already made the choice and chose someone else but him.)

我爱的人 不是我的爱人
wo3 ai4 de5 ren2 bu2 shi4 wo3 de5 ai4 ren2
The one I love is not my lover.

她心里每一寸 都属于另一个人
ta1 xin1 li3 mei3 yi2 cun4 du1 shu3 yu2 ling4 yi4 ge4 ren2
Each inch within her heart all belongs to another person.

她真幸福 幸福得真残忍
ta1 zhen1 xing4 fu2, xing4 fu2 de2 zhen1 can2 ren3
She is really happy. She is happying (here let’s translate the word happy as a verb, for in Chinese lyrics, it is used as a verb) really cruelly.

让我又爱又恨 她的爱 怎么那么深
rang4 wo3 you4 ai4 you4 hen4, ta1 de5 ai4 zen3 me5 na4 me5 shen1
Let me both love and hate. Her love, how come is that deep?

我爱的人 她已有了爱人
wo3 ai4 de5 ren2, ta1 yi3 you3 liao5 ai4 ren2
The person I love; she already has a lover.

从他们的眼神 说明了我不可能
cong2 ta1 men1 de5 yan3 shen2, shuo1 ming2 liao5 wo3 bu4 ke3 neng2
From eye meaningful glance exchanges between them, it said clearly that I will not be able (to have any chance).

每当听见 她或他说 我们
mei3 dang1 ting1 jian4, ta1 huo4 ta1 shuo1 wo3 men1
Whenever I heard she or he said “us”.

就像听见爱情 永恒的嘲笑声
jiu4 xiang4 ting1 jian4 ai4 qing2 yong3 heng2 de5 chao2 xiao4 sheng1
It seemed like I heard love’s forever sound of teasing.

Translated by Shu


Singer Chen Xiaochun / Jordan Chan background info:

Jordan Chan Siu-Chun is a Chinese actor and musician from Hong Kong.

Chan got his start by enrolling in the TVB Dancers’ Training Class in 1985. Soon after graduation, he joined a few of the studio’s troupes that would accompany popular singers during their live performances. He worked with artists such as Alan Tam, Leslie Cheung, and Anita Mui before being invited by a producer to make a record of his own.

In 1994, he made his film debut with Twenty Something. Chan has since received several Hong Kong Film Award nominations: two for his role in He’s a Woman, She’s a Man (1994), and one each for Heaven Can’t Wait (1995) and Big Bullet (1996). With 1996’s Young and Dangerous, Chan established himself as a mainstay of the triad genre. The film was a huge success, and led to nine sequels and spinoffs before the series concluded in 2000. In 2005, Chan starred alongside Jay Chou as Kyoichi Sudo in Initial D.

Musically, Chan is known for bringing a hip hop flavor to cantopop. With his recent releases beginning around 2002, he has rapped and added hip hop beats to his music. His hip hop style has brought him new fans, although some Hong Kong fans have accused him of acting “black.” He continues to incorporate R&B and hip hop sounds into his music today.

Chan married actress Cherrie Ying on Valentine’s Day, February 14, 2010 at Little White Wedding Chapel in Las Vegas.

Read more about Jordan Chan see:
http://en.wikipedia.org/wiki/Jordan_Chan

Quotes about unrequited love:

“Love comes when manipulation stops; when you think more about the other person than about his or her reactions to you. When you dare to reveal yourself fully. When you dare to be vulnerable.”
Dr. Joyce Brothers quotes

“Have you ever been in love? Horrible isn’t it? It makes you so vulnerable. It opens your chest and it opens up your heart and it means that someone can get inside you and mess you up. You build up all these defenses, you build up a whole suit of armor, so that nothing can hurt you, then one stupid person, no different from any other stupid person, wanders into your stupid life…You give them a piece of you. They didn’t ask for it. They did something dumb one day, like kiss you or smile at you, and then your life isn’t your own anymore. Love takes hostages. It gets inside you. It eats you out and leaves you crying in the darkness, so simple a phrase like ‘maybe we should be just friends’ turns into a glass splinter working its way into your heart. It hurts. Not just in the imagination. Not just in the mind. It’s a soul-hurt, a real gets-inside-you-and-rips-you-apart pain. I hate love.”
Neil Gaiman quotes

“You know that when I hate you, it is because I love you to a point of passion that unhinges my soul.”
Julie de Lespinasse quotes

“All love is unrequited. All of it.”
J. Michael Straczynski quotes

“There is a sacredness in tears. They are not the mark of weakness, but of power. They speak more eloquently than ten thousand tongues. They are messengers of overwhelming grief…and unspeakable love.”
Washington Irving quotes

“We come to love not by finding a perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly”
Sam Keen quotes

“You can close your eyes to the things you do not want to see, but you cannot close your heart to the things you do not want to feel.”

These interesting quotes come from: http://thinkexist.com/quotes/like/all-love-is-unrequited-all-of-it/349875/

U2 – With or Without you – lyrics

Posted in Chinese songs, English song, Famous Chinese singers, Quotes | Tagged , , , | 2 Comments