王杰 – 一场游戏一场梦 Wang Jie – Dave Wong – Yi chang you xi yi chang meng A game a dream: song, lyrics, pinyin, English translation, biography of Wang Jie, and quotes about games. Also with Li Yuchun 李宇春 version

  • 王杰 – 一场游戏一场梦
    Wang Jie (Dave Wong)  – Yi chang you xi yi chang meng
  • A game a dream
  • 不要谈什么分离
  • bu yao tan shi me fen li
  • Don’t talk about departing
  • 我不会因为这样而哭泣
  • wo bu hui yin wei zhe yang er ku qi
  • I won’t cry because of this
  • 那只是昨夜的一场梦而已
  • na zhi shi zuo ye de yi chang meng er yi
  • That is just a dream of last night
  • 不要说愿不愿意
  • bu yao shuo yuan bu yuan yi
  • Don’t say willing or not
  • 我不会因为这样而在意
  • wo bu hui yin wei zhe yang er zai yi
  • I won’t care because of this
  • 那只是昨夜的一场游戏
  • na zhi shi zuo ye de yi chang you xi
  • That is a game of last night
  • 那只是一场游戏一场梦
  • na zhi shi yi chang you xi yi chang meng
  • That is just a game a dream
  • 虽然你影子还出现我眼里
  • sui ran ni ying zi huan chu xian wo yan li
  • Even your shallow still appears in my eyes
  • 在我的歌声中早已没有你
  • zai wo de ge sheng zhong zao yi mei you ni
  • In my song, there has been no sign of you since long ago
  • 那只是一场游戏一场梦
  • na zhi shi yi chang you xi yi chang meng
  • That is just a game a dream
  • 不要把残缺的爱留在这里
  • bu yao ba can que de ai liu zai zhe li
  • Don’t leave the broken love here
  • 在两个人的世界里不该有你
  • zai liang ge ren de shi jie li bu gai you ni
  • In the world of two people, should not have you here
  • Oh~ 为什么道别离
  • Oh~ wei shi me dao bie li
  • Oh, why said farewell
  • 又说什么在一起
  • you shuo shi me zai yi qi
  • But also said to be together
  • 如今虽然没有你
  • ru jin sui ran mei you ni
  • Now although I am without you
  • 我还是我自己
  • wo huan shi wo zi ji
  • I am still myself
  • 说什么此情永不渝
  • shuo shi me ci qing yong bu yu
  • Say that this love will be forever without change
  • 说什么我爱你
  • shuo shi me wo ai ni
  • Said that “I love you”
  • 如今依然没有你
  • ru jin yi ran mei you ni
  • Nowadays, I still don’t have you
  • 我还是 我自己
  • wo huan shi wo zi ji
  • I am still myself
Translated by Shu
Information about Dave Wong / Wang Jie
Dave Wong (traditional Chinese: 王傑; simplified Chinese: 王杰; pinyin: Wang Jie; Wade–Giles: Wong Kit) is a Chinese pop artist who was active in the late 1980s and early 1990s. His memorable hits include “場遊戲一場夢” (A Game A Dream) and “幾分傷心幾分痴” (Bits of Sadness, Bits of Craze), “誰明浪子心” (Who Can Understand A Loner’s Heart?), “忘了你 忘了我” (Forget You Forget Me), and “安妮” (Annie).

Wong was born in Hong Kong,[1] as the son of a former Shaw Brothers actor, Wong Hap. He moved to Taiwan when he was 17. Before landing his first record deal in 1988, Wong wrote songs for other singers under pen-names such as “Little Grass” and “Northern Wind”. He worked as a Tae Kwon Do instructor, ice-skating coach, taxi-driver, delivery-man, waiter, bar-tender and cook. He also spent 3 years in the Taiwanese military in order to obtain a Taiwan ID card, despite holding a Hong Kong British passport.

Wong released his Mandarin debut album A Game A Dream (一場遊戲一場夢), which sold over 500,000 copies in December 1987, which was used as the theme song in the 1988 telemovie The Game They Call Sex. Another of his hits, “幾分傷心幾分痴” (Bits of Sadness, Bits of Craze), released in 1988, shares the melody and base music of “場遊戲一場夢” (A Game A Dream) but sung in Cantonese with different lyrics. It was an insert song on Looking Back in Anger and the music video features Yin Szema.

He found success in Hong Kong during the late 1980s and early 1990s. Many of his songs were used as the theme songs of popular TVB series. He is one of the few artists from Taiwan to break into the Hong Kong market, with four years of chart-topping record sales. He is likewise successful in other markets such as Malaysia, Singapore and mainland China.

Wong migrated to Canada in 1994, after his second marriage in 1 April 1993. He carried on releasing two Mandarin albums a year until 1998. In 31 March 1996, he released a new Mandarin album under a different label, Pony Canyon, which ceased operations in Taiwan in late 1997 due to the Asian financial crisis. Altogether, he had released a total of five Mandarin albums in just a period of two years at Pony Canyon with notable hits like “I Love You (我愛你)”.

In 1 January 1999, Wong made a comeback in the Hong Kong music industry, and signed a recording contract with EEG. In 1 January 2000, the album Giving was released with a few new songs as well as remixes of his older classics. Following the success of this album, Wong held a major charity concert in late February of the same year at Hong Kong Coliseum in Hong Kong.

Two years later, he released his latest Cantonese album through EEG called L’amour et le Reve (愛與夢). Around the same time, he participated in various movies including Jackie Chan‘s New Police Story (新警察故事).

He performed his first Beijing concert on 26 November 2004[2] and another in Xi’an on 16 September 2006. In 1 January 2007, he released his latest Mandarin album Goodbye Madman (別了瘋子); like his previous Mandarin album Regaining Consciousness (蘇醒), it was not heavily promoted.

After his 10 year contract with EEG expired, Wong held his ‘I am Back’ Concert on 23 October 2009 at the Hong Kong Coliseum.

Dave will hold a series of world tour concerts starting from 7 August 2010 in Beijing, 23 October in Singapore, 6 November in Tianjin and may retire from showbiz afterwards.[3] However, recently there was news that he is working on his new album and will only be leaving the song-writing scene after the album was completed and will still continue to perform in concerts.[4]

This article comes from: http://en.wikipedia.org/wiki/Dave_Wong

Quotes about games:

You don’t have to be a beer drinker to play darts, but it helps.  ~Author Unknown

It is impossible to win gracefully at chess.  No man has yet said “Mate!” in a voice which failed to sound to his opponent bitter, boastful and malicious.  ~A.A. Milne, Not That It Matters, 1919

One of the advantages bowling has over golf is that you seldom lose a bowling ball.  ~Don Carter

Whoever called snooker “chess with balls” was rude, but right.  ~Clive James

Life’s too short for chess.  ~Henry James Byron, Our Boys, 1874

It is impossible to imagine Goethe or Beethoven being good at billiards or golf.  ~Henry Louis Mencken

Cards are war, in disguise of a sport.  ~Charles Lamb

With spots quadrangular of diamond form,
Ensanguined hearts, clubs typical of strife,
And spades, the emblems of untimely graves.
~William Cowper

The bowling alley is the poor man’s country club.  ~Sanford Hansell

‘Tis all a chequer board of nights and days,
Where destiny with men for pieces plays;
Hither and thither, and mates, and slays.
~Edward Fitzgerald

The nice thing about doing a crossword puzzle is, you know there is a solution.  ~Stephen Sondheim

Egotism, n:  Doing the New York Times crossword puzzle with a pen.  ~Author Unknown

Do I rue a life wasted doing crosswords?  Yes, but I do know the three-letter-word for regret.  ~Robert Brault, www.robertbrault.com

Our whole life is solving puzzles.  ~Erno Rubik

Whoever dreamed up Scrabble had an exaggerated idea of how many seven-letter words have five i’s.  ~Robert Brault, www.robertbrault.com

It is one of man’s curious idiosyncrasies to create difficulties for the pleasure of resolving them.  ~Joseph de Maistre

Chess is a sea in which a gnat may drink and an elephant may bathe.  ~Indian Proverb

An apocryphal story – the word “apocryphal” here means “obviously untrue” – tells of two people, long ago, who were very bored, and that instead of complaining about it they sat up all night and invented the game of chess so that everyone else in the world, on evenings when there is nothing to do, can also be bored by the perplexing and tedious game they invented.  ~Lemony Snicket

The perfect family board game is one that can be played each time with fewer pieces.  ~Robert Brault, www.robertbrault.com

At my house, when a missing pawn shows up in the Scrabble tiles, it counts as an extra blank.  ~Robert Brault, www.robertbrault.com
These quotes come from: http://www.quotegarden.com/games.html


Li Yuchun 李宇春 version of 一场游戏一场梦

This entry was posted in Chinese songs, Famous Chinese singers, Quotes and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

4 Responses to 王杰 – 一场游戏一场梦 Wang Jie – Dave Wong – Yi chang you xi yi chang meng A game a dream: song, lyrics, pinyin, English translation, biography of Wang Jie, and quotes about games. Also with Li Yuchun 李宇春 version

Comments are closed.