Posted inChinese music, Chinese songs|Taggedpi, song, TV|Comments Off on Ending theme song of 2017 TV drama Eternal Love 凉凉 Liang liang Coolness 杨宗纬, 张碧晨 Yang Zongwei Aska Yang, Zhang Bichen: lyrics, pinyin, English translation
Posted inChinese songs|Taggedlyrics, pinyin, shui, zuo|Comments Off on 林俊杰 Lin Junjie JJ Lin Twilight 不為誰而作的歌 Bu wei shui er zuo de ge A song that was not written for any specific person: lyrics, pinyin, English translation
nǚ: Shìfǒu wǒ duì nǐ zǒng shì xiǎn dé bùzàihū
Female: Is it that I always seems to not care much about you?
是否(whether or not)我(I)对(toward)你(you)总是(always)显(show)得(particle after verb)不(not)在乎(care)
nǚ: Shìfǒu wǒ yǎnshén zǒng yǒu jǐxǔ dànmò
Female: Is it that my eyes always have some indifference
是否(whether)我(my)眼神(eye expression)总(always)有(have)几许(a bit)淡漠(indifference/coldness)