黄安 – 新鸳鸯蝴蝶梦 Huang An Xin yuan yang hu die meng New mandarin duck butterfly dream: song, lyrics, pinyin, English translation, mandarin ducks in Chinese culture, butterfly symbol in Chinese culture and quotes about butterflies

  • 黄安 – 新鸳鸯蝴蝶梦
    Huang an – Xin yuan yang hu die meng
  • New mandarin duck butterfly dream
  • 昨日像那东流水,  离我远去, 不可留,今日乱我心, 多烦忧
  • zuo ri xiang na dong liu shui li wo yuan qu bu ke liu jin ri luan wo xin duo fan you
  • Yesterday is like the eastern flowing water that left me, went far away and could not be retained. Today my heart got messed with a lot of worries and troubles

 

  • 抽刀断水, 水更流, 举杯消愁, 愁更愁, 明朝清风, 四飘流
  • chou dao duan shui shui geng liu ju bei xiao chou chou geng chou ming chao qing feng si piao liu
  • Pull out the sword cutting the water, however the water went flowing even more. Raise up the cup to diminish the sorrow, however the sorrow becomes even more sorrowful. Tomorrow’s cleansed wind will be floating everywhere

 

  • 由来只闻新人笑, 有谁听到旧人哭, 爱情两个字好辛苦
  • you lai zhi wen xin ren xiao you shui ting dao jiu ren ku ai qing liang ge zi hao xin ku
  • Since long ago, only heard the laughter of new lovers. Who         ever hear  the crying of old lovers. Ai4 qing2 (feeling of love) these two words are so tiring
  • 是要问一个明白, 还是要装作糊涂, 知多知少, 难知足
  • shi yao wen yi ge ming bai huan shi yao zhuang zuo hu tu zhi duo zhi shao nan zhi zu
  • Do we have to ask and get a clear answer or pretend to be confused. Knowing more or little, however it is hard to know when is enough
  • 看似个鸳鸯蝴蝶, 不应该的年代. 可是谁又能摆脱, 人世间的悲哀
  • kan si ge yuan yang hu die bu ying gai de nian dai ke shi shui you neng bai tuo ren shi jian de bei ai
  • Look like a mandarin duck, a butterfly.  These years should not have occurred. However, who can take away the misery of the human world

 

  • 花花世界, 鸳鸯蝴蝶, 在人间已是癫, 何苦要上青天, 不如温柔同眠
  • hua hua shi jie yuan yang hu die zai ren jian yi shi he ku yao shang qing tian bu ru wen rou tong mian
  • Flower-like colorful world, mandarin duck and butterfly. In this mundane we already are crazy; why take the pain to go up the blue sky, we  should rather tenderly rest together.
Translated by Shu
About mandarin ducks:
A pair of Mandarin Ducks is a symbol of conjugal happiness and marital fidelity in Chinese culture. Mandarin duck mates for life, and if one of the pair dies, the other often pines away until it dies.

Later the symbolic meaning of Mandarin Duck is often used in traditional Chinese weddings as people believe that Mandarin Duck can bring happiness to the newly wed couple. The depiction of the ducks, no matter it is a  painting or a carving, is believed  to be able to encourage the love in one’s life. For the married couples, this will help the couple keep happay together and love each other more deeply.

Here is a article about mandarin duck:

A pair of Mandarin Ducks symbolize happiness in love and suggestive of romance, devotion, affection, conjugal fidelity, togetherness and enduring love. Mandarin ducks live in couples and mourn the loss of their mates, which is why the bird has long been regarded as the most traditional and the most potent symbol of love and married bliss in Feng Shui practice.

When placed in pair nearby their owners, Mandarin Ducks becomes a powerful cure to attract or enhance love and relationships. For singles, the pair of Mandarin Ducks will enhance your chances of finding love partners; for lovers, it will bring you marriage opportunities; and for married couples, a pair of Mandarin Ducks will hold out the promise of a marriage being gloriously happy with no separation between the spouses.

Continue reading this article at: http://forums.about.com/n/pfx/forum.aspx?nav=messages&webtag=ab-chinesecultr&tid=2006

Butterflies in Chinese culture:

In Chinese mind, two butterflies flying together are a symbol of love. In Chinese culture, there is  a famous Chinese folk story called butterfly lover —  a Chinese legend of a tragic love story of a pair of lovers, Liang Shanbo (梁山伯) and Zhu Yingtai (祝英台), whose names form the title of the story. The title is often abbreviated to Liang Zhu (梁祝) and often regarded as the Chinese equivalent of  Romeo and Juliet as in Shakespears’ famous play. The Taoist  philosopher  Zhuangzi 庄子 who once had a dream of being a butterfly flying without care about earthy world, however,  when he woke up and realized it was just a dream, so, he thought to himself “Was I before a man who dreamt about being a butterfly, or am I now a butterfly who dreams about being a man?”

There is an article titled: Zhuangzi and the bloody butterfly

The story of Zhuangzi and the butterfly must be one of the best known anecdotes in the philosophical literature. It is also, for me at any rate, one of the most annoying: the kind of philosophical whimsy that irritates rather than illuminates. But as is so often the case, it is when we are walking away from philosophical problems that we realise that they point, however unsteadily, to something we cannot entirely dismiss.

According to the Chinese philosophical classic Zhuangzi, the great Daoist thinker of that name fell asleep one day and dreamed that he was a butterfly. When he woke up, he did not know whether he really was a man who had dreamed he was a butterfly or whether he was a butterfly now dreaming he was a man. The story is intended as more than a charming episode in the life of a sage: it is meant to make a philosophical point about what we take to be real. Our dreams are utterly compelling, and so long as we are dreaming, we think they are real: there are, as Descartes said in his Meditations “no certain indications by which we may clearly distinguish wakefulness from sleep.” If last night I dreamed that I was giving a lecture wearing no trousers and was so convinced of this that I woke up sweating, how do I now know for sure that I was dreaming then? Is it not possible that I am dreaming now: dreaming that the trouserless nightmare was a dream? The general question – do I wake or sleep? – seems both valid and ultimately unanswerable. There appears to be no a priori proof that I am now awake and that last night I was asleep; and any empirical data to which I might appeal are compromised. Their apparent authority could simply be testimony to the persuasiveness of my dream.

Continue reading the article at: http://www.philosophynow.org/issue76/Zhuangzi_And_That_Bloody_Butterfly

 

Quotes about butterflies:

The butterfly counts not months but moments, and has time enough.  ~Rabindranath Tagore

May the wings of the butterfly kiss the sun
And find your shoulder to light on,
To bring you luck, happiness and riches
Today, tomorrow and beyond.
~Irish Blessing

Butterflies are self propelled flowers.  ~R.H. Heinlein

If nothing ever changed, there’d be no butterflies.  ~Author Unknown

The caterpillar does all the work but the butterfly gets all the publicity.  ~Attributed to George Carlin

What the caterpillar calls the end of the world, the master calls a butterfly.  ~Richard Bach

But these are flowers that fly and all but sing:
And now from having ridden out desire
They lie closed over in the wind and cling
Where wheels have freshly sliced the April mire.
~Robert Frost, “Blue-Butterfly Day”

I saw a poet chase a butterfly in a meadow.  He put his net on a bench where a boy sat reading a book.  It’s a misfortune that it is usually the other way round.  ~Karl Kraus

Beautiful and graceful, varied and enchanting, small but approachable, butterflies lead you to the sunny side of life.  And everyone deserves a little sunshine.  ~Jeffrey Glassberg

The butterfly is a flying flower,
The flower a tethered butterfly.
~Ponce Denis Écouchard Lebrun

Happiness is a butterfly, which when pursued, is always just beyond your grasp, but which, if you will sit down quietly, may alight upon you.  ~Nathaniel Hawthorne

There is nothing in a caterpillar that tells you it’s going to be a butterfly.  ~Richard Buckminster Fuller

They seemed to come suddenly upon happiness as if they had surprised a butterfly in the winter woods.  ~Edith Wharton

With the rose the butterfly’s deep in love,
A thousand times hovering round;
But round himself, all tender like gold,
The sun’s sweet ray is hovering found.
~Heinrich Heine, “New Spring”

“Just living is not enough,” said the butterfly, “one must have sunshine, freedom and a little flower.”  ~Hans Christian Anderson

Love is like a butterfly:  It goes where it pleases and it pleases wherever it goes.  ~Author Unknown

I’ve watched you now a full half-hour;
Self-poised upon that yellow flower
And, little Butterfly!  Indeed
I know not if you sleep or feed.
How motionless! – not frozen seas
More motionless! and then
What joy awaits you, when the breeze
Hath found you out among the trees,
And calls you forth again!
~William Wordsworth, “To a Butterfly”

I only ask to be free.  The butterflies are free.  ~Charles Dickens

The butterfly’s attractiveness derives not only from colors and symmetry:  deeper motives contribute to it.  We would not think them so beautiful if they did not fly, or if they flew straight and briskly like bees, or if they stung, or above all if they did not enact the perturbing mystery of metamorphosis: the latter assumes in our eyes the value of a badly decoded message, a symbol, a sign.  ~Primo Levi

And what’s a butterfly? At best,
He’s but a caterpillar, at rest.
~John Grey

Flowers and butterflies drift in color, illuminating spring.  ~Author Unknown

We are like butterflies who flutter for a day and think it is forever.  ~Carl Sagan

This great purple butterfly,
In the prison of my hands,
Has a learning in his eye
Not a poor fool understands.
~William Butler Yeats, “Another Song of a Fool”

[N]ot quite birds, as they were not quite flowers, mysterious and fascinating as are all indeterminate creatures.  ~Elizabeth Goudge

The butterfly, a cabbage-white,
(His honest idiocy of flight)
Will never now, it is too late,
Master the art of flying straight.
~Robert Graves, “Flying Crooked”

The green grass and the happy skies
court the fluttering butterflies.  ~Terri Guillemets

Know thyself!  A maxim as pernicious as it is ugly.  Whoever observes himself arrests his own development.  A caterpillar who wanted to know itself well would never become a butterfly.  ~Andre Gide

Do ye not comprehend that we are worms,
Born to bring forth the angelic butterfly
That flieth unto judgment without screen?
~Dante Alighieri

These wonderful quotes come from:

Posted in Chinese songs, Famous Chinese singers, Quotes | Tagged , , , , , , , , , | 2 Comments

我是不是你最疼愛的人 Wo Shi Bu Shi Ni Zui Teng Ai De Ren Am I or am I not the person who you cherish and love the most by 潘越雲 Pan Yue Yun: song, lyrics, pinyin, English translation and quotes about cherish



蔡幸娟_我是不是你最疼愛的人

我是不是你最疼愛的人

Wo Shi Bu Shi Ni Zui Teng Ai De Ren

Am I or am I not the person who you cherish and love the most

by

潘越雲

Pan Yue Yun

从来就没冷过
cong lai jiu mei leng guo

I have ever felt cold

 

因为有你在我身后
yin wei you ni zai wo shen hou
Because you were by my side

 

你总是轻声地说
ni zong shi qing sheng di shuo

You always said softly

 

黑夜有我
hei ye you wo

In the dark night, you have me

 

你总是默默承受
ni zong shi mo mo cheng shou

You always silently endured

 

这样的我不敢怨尤
zhe yang de wo bu gan yuan you

This kind of I dare not hold grudge

 

现在为了什么
xian zai wei le shen me
Now, for what reason

 

不再看我
bu zai kan wo

Not to see me anymore

 

我是不是你最疼爱的人
wo shi bu shi ni zui teng ai de ren

Am I or am I not the person who you cherish and love the most

 

你为什么不说话
ni wei shen me bu shuo hua

Why don’t you talk

 

握住是你冰冷的手
wo zhu shi ni bing leng de shou

holding you icy hold hands

 

动也不动让我好难过
dong ye bu dong rang wo hao nan guo

still without any movement made me feel so sad

 

我是不是你最疼爱的人
wo shi bu shi ni zui teng ai de ren

Am I or am I not the person who you cherish and love the most

 

你为什么不说话
ni wei shen me bu shuo hua
Why don’t you talk

 

当我需要你的时候
dang wo xu yao ni de shi hou
When  the moment I needed you

 

你却沉默不说
ni que chen mo bu shuo

You, however, was silent

 

从来就没冷过
cong lai jiu mei leng guo

I have never felt cold

 

因为有你挡住寒冻
yin wei you ni dang zhu han dong

Because I have you blocking the coldness

 

你总是在我身后 带著笑容
ni zong shi zai wo shen hou dai zhe xiao rong

You always was behind my back with smiles

 

你总是细心温柔
ni zong shi xi xin wen rou

You always were careful and tender

 

呵护守候这样的我
he hu shou hou zhe yang de wo

Cared and waited for this kind of  me

 

现在为了什么 不再看我
xian zai wei le shen me bu zai kan wo
Now, for what reason, you stopped seeing me

 

我是不是你最疼爱的人
wo shi bu shi ni zui teng ai de ren

Am I or am I not the person who you cherish and love the most

 

你为什么不说话
ni wei shen me bu shuo hua

Why don’t you talk

 

握住是你冰冷的手
wo zhu shi ni bing leng de shou

Holding your icy cold hands

 

动也不动让我好难过
dong ye bu dong rang wo hao nan guo

Still without movement that made me feel so sad

 

我是不是你最疼爱的人
wo shi bu shi ni zui teng ai de ren

Am I or am I not the person you cherish and love the most

 

你为什么不说话
ni wei shen me bu shuo hua

Why don’t you talk

 

当我需要你的时候
dang wo xu yao ni de shi hou

When the time I needed you

 

你却沉默不说
ni que chen mo bu shuo

You, however, were silent

 

你最心疼我把眼哭红
ni zui xin teng wo ba yan ku hong

Your heart ached the most when you saw I cried my eyes red

 

记得你曾说过
ji de ni ceng shuo guo

I remember you once told me

 

不让我委屈泪流
bu rang wo wei qu lei liu
Won’t allow me suffering grievance and weeping tears

 

我是不是你最疼爱的人
wo shi bu shi ni zui teng ai de ren

Am I or am I not the person who you cherish and love the most

 

你为什么不说话
ni wei shen me bu shuo hua

Why don’t you talk

 

当我需要你的时候
dang wo xu yao ni de shi hou
When I need you the most

 

你却沉默不说
ni que chen mo bu shuo

You, however, were silent

Translated by Shu

 

Quotes about cherish:

After you have wept and grieved for your physical losses, cherish the functions and the life you have left.
Morrie Schwartz

Always vote for principle, though you may vote alone, and you may cherish the sweetest reflection that your vote is never lost.
John Quincy Adams

As a member of this court I am not justified in writing my private notions of policy into the Constitution, no matter how deeply I may cherish them or how mischievous I may deem their disregard.
Felix Frankfurter

But we can hold our spirits and our bodies so pure and high, we may cherish such thoughts and such ideals, and dream such dreams of lofty purpose, that we can determine and know what manner of men we will be, whenever and wherever the hour strikes and calls to noble action.
Joshua Chamberlain

By rendering the labor of one, the property of the other, they cherish pride, luxury, and vanity on one side; on the other, vice and servility, or hatred and revolt.
James Madison

Cherish all your happy moments; they make a fine cushion for old age.
Booth Tarkington

Cherish believes that God made her with a special purpose. Like any teenage girl, she has her insecurities, but for the most part she has a real healthy self-esteem.
Charlene Tilton

Cherish forever what makes you unique, ‘cuz you’re really a yawn if it goes.
Bette Midler

Cherish that which is within you, and shut off that which is without; for much knowledge is a curse.
Zhuangzi

Cherish your human connections – your relationships with friends and family.
Barbara Bush

Cherish your human connections: your relationships with friends and family.
Joseph Brodsky

Cherish your visions and your dreams as they are the children of your soul, the blueprints of your ultimate achievements.
Napoleon Hill

Cherish your visions and your dreams, as they are the children of your soul; the blueprints of your ultimate achievements.
Napolean Hill

Christmas is not a time nor a season, but a state of mind. To cherish peace and goodwill, to be plenteous in mercy, is to have the real spirit of Christmas.
Calvin Coolidge

City people try to buy time as a rule, when they can, whereas country people are prepared to kill time, although both try to cherish in their mind’s eye the notion of a better life ahead.
Edward Hoagland
The quotes come from:

http://www.brainyquote.com/quotes/keywords/cherish.html

Posted in Chinese songs, Famous Chinese singers, Quotes | Tagged , , , , , , , , , , , , | Comments Off on 我是不是你最疼愛的人 Wo Shi Bu Shi Ni Zui Teng Ai De Ren Am I or am I not the person who you cherish and love the most by 潘越雲 Pan Yue Yun: song, lyrics, pinyin, English translation and quotes about cherish