Celebrate Year of Monkey Chinese children’s song 三轮车跑得快 Sanlunche pao de kuai Tricycle runs fast: lyrics, pinyin, English translation

Happy Chinese New Year 2016. The Year of the Monkey – begins on February 8th and lasts until Jan 27th, 2017.


三輪車跑得快

经典儿歌童谣:小猴子 (又名三轮车跑得快) 祝大家猴年快乐!

三轮车跑得快
Sānlúnchē pǎo de kuài
Tricycle runs fast

三轮车跑得快
Sānlúnchē pǎo de kuài
Tricycle runs fast.
三轮车(tricycle)跑(run)得(structural particle: used after a verb (or adjective as main verb), linking it to following phrase indicating effect, degree, possibility etc)快(fast)

上面坐个老太太
shàngmiàn zuò gè lǎo tàitài
On the tricycle, an old lady is sitting.
上面(on top of)坐(sit)个(measure word)老(old)太太(lady/woman)

要五毛 给一块
yào wǔ máo gěi yī kuài
Ask for fifty cents, (yet) is given one dollar.
要(ask)五(five)毛(one mao equal to 10 cents) 给(give)一(one)块(dollar)

你说奇怪不奇怪
nǐ shuō qíguài bù qíguài
You say, is it strange or not?
你(you)说(say)奇怪(strange)不(not)奇怪(strange)

小猴子吱吱叫 肚子饿了不能跳
xiǎo hóuzi zhī zhī jiào dùzi è liǎo bù néng tiào
Little monkey chattered. The stomach is hungry, and so he was not able to jump.
小(little)猴子(monkey)吱吱(onom. to chatter/to gibber)叫(shout) 肚子(stomach)饿(hungry)了(past tense marker)不能(not able to)跳(jump)

给香蕉 还不要
gěi xiāngjiāo hái bùyào
Giving him the banana, (yet) he is refusing it.
给(give)香蕉(banana) 还(yet)不(not)要(want)

你说好笑不好笑
nǐ shuō hǎoxiào bù hǎoxiào
You say, is it funny or not?
你(you)说(say)好笑(laughable/funny)不(not)好笑(laughable/funny)

Translated by Shu

Posted in Chinese children's songs, Chinese songs | Tagged , , , | Comments Off on Celebrate Year of Monkey Chinese children’s song 三轮车跑得快 Sanlunche pao de kuai Tricycle runs fast: lyrics, pinyin, English translation

Chinese children’s song 捉泥鳅 Zhuo niqiu Catch loaches: 歌词 lyrics, 拼音 pinyin, 英文翻译 English translation

捉泥鰍

卓依婷—捉泥鳅

捉泥鳅 儿歌

四千金 – 捉泥鳅 (HD)

捉泥鳅
Zhuō níqiū
Catch loaches

包美圣
Bāo měi shèng

池塘里水满了 雨也停了
chítáng lǐ shuǐ mǎnle yǔ yě tíngle
The water in the pond is full, and the rain also has stopped.
池塘(pond)里(within)水(water)满(full)了(past tense particle) 雨(rain)也(also)停(stop)了(past tense particle)

田边的稀泥里到处是泥鳅
tiánbiān de xīní lǐ dàochù shì níqiū
Within the watery mud at the edge of the filed, everywhere is loaches.
田(field)边(edge)的(connecting particle)稀(loosen/watery)泥(mud)里(within)到处(everywhere)是(is)泥鳅(loach)

天天我等着你 等着你捉泥鳅
tiāntiān wǒ děngzhe nǐ děngzhe nǐ zhuō níqiū
Everyday I am waiting for you, waiting for you to catch loaches.
天天(everyday)我(I)等(wait)着(V+ing)你(you) 等(wait)着(v+ing)你(you)捉(catch)泥鳅(loach)

大哥哥好不好 咱们去捉泥鳅
dà gēgē hǎobù hǎo zánmen qù zhuō níqiū
Big brother, is it good or not let’s us go catch loaches.
大(big)哥哥(brother)好(good)不(not)好(good) 咱们(we/us)去(to)捉(catch)泥鳅(loach)

小牛的哥哥带着他捉泥鳅
xiǎo niú dí gēgē dàizhe tā zhuō níqiū
Little cow’s brother brought him to catch loaches.
小(small)牛(cow)的(connecting particle)哥哥(brother)带(bring)着(v+ing)他(he)捉(catch)泥鳅(loach)

大哥哥好不好 咱们去捉泥鳅
dà gēgē hǎobù hǎo zánmen qù zhuō níqiū
Big brother, is it good or not let’s us go catch loaches.
大(big)哥哥(brother)好(good)不(not)好(good) 咱们(we/us)去(to)捉(catch)泥鳅(loach)

Translated by Shu

Posted in Chinese children's songs, Chinese songs | Tagged , , , | Comments Off on Chinese children’s song 捉泥鳅 Zhuo niqiu Catch loaches: 歌词 lyrics, 拼音 pinyin, 英文翻译 English translation