Hong Kong famous male singer 陈奕迅 Chen Yixun Eason Chan 十年 Shi nian Ten Years : Chinese lyrics, pinyin, English translation, quotes of breakup and Sometimes when it rains by secret garden


陈奕迅
Chén Yìxùn
Eason Chan

十年
Shí nián
Ten Years

如果那两个字没有颤抖
rú guǒ nà liǎng ge zì méi yôu chàn dôu
If those two words had no shivering

我不会发现我难受
wô bù huì fā xiàn wô nán shòu
I would not have discovered my sadness

怎么说出口也不过是分手
zên me shuō chū kôu yê bù guò shì fēn shǒu
No matter how to say it out of mouth it was just breaking up

如果对于明天没有要求
rú guô duì yú míng tiān méi yôu yāo qiú
If there was no request for tomorrow

牵牵手就像旅游
qiān qiān shôu jiù xiàng lü^ yóu
Holding hands would be just like traveling

成千上万个门口总有一个人要先走
chéng qiān shàng wàn gè mén kôu zông yôu yī ge rén yāo xiān zôu
Thousands and tens of thousands of doors, there always will be one person that has to go first

怀抱既然不能逗留
huái bào jì rán bù néng dòu liú
Since can’t linger in your embrace

何不在离开的时候
hé bù zài lí kāi de shí hòu
Why not at the time of leaving

一边享受一边泪流
yī biān xiâng shòu yī biān lèi liú
While enjoy and also cry at the same time

十年之前
shí nián zhī qián
Ten years ago

我不认识你你不属于我
wǒ bù rèn shi nǐ, nî bù shû yú wô
I did not know you and you did not belong to me

我们还是一样陪在一个陌生人左右
wômen hái shì yí yàng, péi zài yī gè mò shēng rén zuô yòu
We were still the same staying at the sides of the stranger

走过渐渐熟悉的街头
zôu guò jiàn jiàn shú xī de jiē tóu
Walking passed the gradually familiar street

十年之后
shí nián zhī hòu
After ten years

我们是朋友还可以问候
wǒ men shì péng you hái kě yǐ wèn hòu
We are friends and we still can greet each other

只是那种温柔再也找不到拥抱的理由
zhǐ shi na zhǒng wēn róu zài yě zhǎo bù dào yōng bào de lǐ yóu
But in that kind of gentleness, we won’t be able to find the reason to embrace

情人最后难免沦为朋友
qíng rén zuì hòu nán miǎn lún wéi péng you
Lovers in the end eventually became friends

怀抱既然不能逗留
huái bào jì rán bù néng dòu liú
Since can’t linger in your embrace

何不在离开的时候
hé bù zài lí kāi de shí hòu
Why not at the time of leaving

一边享受一边泪流
yī biān xiâng shòu yī biān lèi liú
While enjoy and also cry at the same time

十年之前
shí nián zhī qián
Ten years ago

我不认识你你不属于我
wǒ bù rèn shi nǐ, nî bù shû yú wô
I did not know you and you did not belong to me

我们还是一样陪在一个陌生人左右
wômen hái shì yí yàng, péi zài yī gè mò shēng rén zuô yòu
We were still the same staying at the sides of the stranger

走过渐渐熟悉的街头
zôu guò jiàn jiàn shú xī de jiē tóu
Walking passed the gradually familiar street

十年之后
shí nián zhī hòu
After ten years

我们是朋友还可以问候
wǒ men shì péng you hái kě yǐ wèn hòu
We are friends and we still can greet each other

只是那种温柔再也找不到拥抱的理由
zhǐ shi na zhǒng wēn róu zài yě zhǎo bù dào yōng bào de lǐ yóu
Just in that kind of gentleness, we won’t be able to find the reason to embrace

情人最后难免沦为朋友
qíng rén zuì hòu nán miǎn lún wéi péng you
Lovers in the end eventually became friends

直到和你做了多年朋友
zhí dào hé nǐ zuò le duō nián péng you
Until became friends with you for many years

才明白我的眼泪
cái míng bai wǒ de yǎn lèi
Then I finally understood that my tears

不是为你而流也为别人而流
bú shì wéi nǐ ér liú yě wéi bié rén ér liú
Not only shed for you, but also shed for other people

Translated by Shu

Quotes of breakup

“I think you still love me, but we can’t escape the fact that I’m not enough for you. I knew this was going to happen. So I’m not blaming you for falling in love with another woman. I’m not angry, either. I should be, but I’m not. I just feel pain. A lot of pain. I thought I could imagine how much this would hurt, but I was wrong.”
― Haruki Murakami, South of the Border, West of the Sun

“Because you can never go from going out to being friends, just like that. It’s a lie. It’s just something that people say they’ll do to take the permanence out of a breakup. And someone always takes it to mean more than it does, and then is hurt even more when, inevitably, said ‘friendly’ relationship is still a major step down from the previous relationship, and it’s like breaking up all over again. But messier.”
― Sarah Dessen, This Lullaby

“How can I be reasonable? To me our love was everything and you were my whole life. It is not very pleasant to realize that to you it was only an episode.”
― W. Somerset Maugham, The Painted Veil

“Like some wines our love could neither mature nor travel.”
― Graham Greene, The Comedians

“Isn’t it funny how the memories you cherish before a breakup can become your worst enemies afterwards? The thoughts you loved to think about, the memories you wanted to hold up to the light and view from every angle–it suddenly seems a lot safer to lock them in a box, far from the light of day and throw away the key. It’s not an act of bitterness. It’s an act if self-preservation. It’s not always a bad idea to stay behind the window and look out at life instead, is it?”
― Ally Condie, First Day

“I knew that somewhere God was laughing. He had taken the other half of my heart, the one person who knew me better than I knew myself, and He had done what nothing else could do. By bringing us together, He had set into motion the one thing that could tear us apart.”
― Jodi Picoult, Harvesting the Heart

These great quotes come from http://www.goodreads.com/quotes/show_tag?id=breakup

Sometimes when it rains by secret garden

This entry was posted in Chinese songs, Famous Chinese singers, Quotes and tagged , , , . Bookmark the permalink.