Taiwan campus folk song 兰花草 Lanhua cao Orchid grass 包美圣 Bao Meisheng: lyrics, pinyin and English translation. Also Wild child by Enya


包美聖~蘭花草


卓依婷—兰花草

包美聖~蘭花草
兰花草
Lánhuācǎo
Orchid grass

作词:胡适
zuòcí: Húshì
Lyricist: Hu Shih

主唱:包美圣
zhǔchàng: Bāo měi shèng
Singer: Bao Mei Sheng

我从山中来带着兰花草
wǒ cóng shānzhōng lái dàizhe lánhuā cǎo
I came from the mountains bringing back an orchid plant.
我(I)从(from)山(mountain)中(within)来(come)带(bring)着(v+ing)兰花(orchid)草(grass)

种在小园中希望花开早
zhǒng zài xiǎo yuán zhōng xīwàng huā kāi zǎo
I planted it in the little garden and wished it would bloom sooner.
种(plant)在(in)小(little)园(garden)中(within)希望(wish)花(flower)开(bloom)早(early)

一日看三回看得花时过
yī rì kàn sān huí kàn dé huā shíguò
Each day I watched it for three times till its season was over.
一(one)日(day)看(see)三(three)回(times)看(see)得(particle after verb)花(flower)时(season)过(pass)

兰花却依然苞也无一个
lán huā què yīrán bāo yě wú yīgè
However it still has not even produced a bud.
兰花(orchid)却(yet)依然(the same)苞(bud)也(also)无(without)一(one)个(measure word)

转眼秋天到移兰入暖房
Zhuǎnyǎn qiūtiān dào yí lán rù nuǎnfáng
In the blink of an eye, autumn came, and I transferred the orchid to the greenhouse.
转眼(in the blink of an eye)秋天(autumn)到(arrive)移(move)兰(orchid)入(into)暖房(greenhouse)

朝朝频顾惜夜夜不相忘
zhāo zhāo pín gùxī yè yè bù xiāng wàng
Every morning, I frequently look over and cherish it, and every night I don’t forget about it either.
朝朝(each morning)频(frequently)顾(look over at)惜(cherish)夜夜(every night)不(not)相忘(forget each other)

期待春花开能将夙愿偿
qídài chūnhuā kāi néng jiāng sùyuàn cháng
I hope that spring flower will bloom and I will be able to have my wish come true.
期待(expect)春(spring)花(flower)开(open)能(able)将((introduces object of main verb, used in the same way as 把)
)夙愿(long-cherished wish)偿(to fulfill)

满庭花簇簇 
mǎn tíng huā cù cù
Clusters of flowers will be full of the front yard.
满(full of)庭(the front yard)花(flower)簇簇(clusters) 

添得许多香
tiān dé xǔduō xiāng
Adding much much fragrance.
添(to add)得(particle after verb)许多(many)香(fragrance)

Repeat as needed

Translated by Shu

Enya – Wild Child

This entry was posted in Chinese songs, English song and tagged , , , . Bookmark the permalink.